论文部分内容阅读
纳米技术对许多人来说还是陌生的。 同米、厘米一样,纳米是计量物质长度的单位。1纳米等于10亿分之一米。 一根头发丝的直径大约为0.05毫米,将其分为5万份,就得到1纳米。氢原子的直径为1个埃左右,那么10个氢原子连在一起才达到1纳米。任何物质都是由原子、分子组合成的,纳米技术的研究和应用,意味着将有可能从原子的水平上识别、探测和控制物质。 1989年,美国IBM公司的工程师通过扫描隧道显微镜装置上的探针,移动了35个氙原子,在一块镍基块上刻出IBM三个字母。在北京大学纳米科学与技术研究中心的实验室里,也摆着用纳米技术制作的“百年校庆”几个字。 纳米技术的研究和开发,形成一个介于化学、物理学、生物学和电子工程学之间交叉的新科技领域,将使原有领域的研究和应用发生革命性的变化。
Nanotechnology is still strange to many people. Like meters and centimeters, nanometers are units that measure the length of a substance. One nanometer equals one billionth of a meter. A hair diameter of about 0.05 mm, will be divided into 50,000 copies, you get 1 nanometer. The diameter of a hydrogen atom is about 1 angstrom, and then 10 hydrogen atoms are connected together to reach 1 nm. Any substance is made up of atoms and molecules. The research and application of nanotechnology mean that it will be possible to identify, detect and control matter at the atomic level. In 1989, engineers at IBM in the United States moved 35 xenon atoms by scanning a probe on a tunneling microscope and engraved three IBM letters on a piece of nickel. In the laboratory of Peking University Nanoscience and Technology Research Center, there is also the phrase “Centenary Celebration” made with nanotechnology. The research and development of nanotechnology and the formation of a new field of science and technology intervening between chemistry, physics, biology and electronic engineering will revolutionize the research and application in the original fields.