论文部分内容阅读
摘 要:说明或论述性的信息文本在国内外标准化英语语言水平测试的阅读篇章中一直占据高居不下的比重。该文就其原因做了客观分析,指出受大学英语四六级、托福和雅思等标准化英语语言水平测试的导向影响,英语(EFL/ESL)阅读教学严重 “信息化”“学术化”,由此越来越偏离蕴存于故事文本中的文学乐趣,掩盖了记叙性故事文本作为“垫脚基石”的作用和价值。
关键词:EFL/ESL 英语语言水平测试 英语阅读教学 信息文本 故事文本
中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2016)09(a)-0159-02
中国国内高校有为数众多的英语学习者,每年另有数量可观的中国青年远渡重洋到英美等发达国家留学。这些学习者往往都面临或曾经经历这样一个选择或挑战:接受正式的标准化英语语言水平测试,譬如:参加大学英语四、六级考试(CET4/6),又或者选考托福(TOEFL)或雅思(IELTS)等。这些具有代表性的标准化英语语言水平测试,虽题型、难度、侧重等有所不同,但却有惊人的相似之处:在对母语为非英语的考生进行的英语阅读能力的正式测评中,信息文本(informational text)的考查比重一贯高居不下,占据绝对主导,而以这些标准化英语语言水平测试为风向标的EFL和ESL英语阅读教学由此深受负面影响。
1 信息文本在标准化英语语言水平测试中的地位及其原因
信息文本是指主要以说明或论述的方式向读者传递关于自然界或人类社会相关信息的文本,即“inform the reader about the natural or social world”(Duke & Bennett-Armistead 2003)。相对于记叙性的故事文本而言,如果说故事文本重娱乐性,那么信息文本则显然重知识性或学术性。正是秉承知识和学术,信息文本较之故事文本而言在高等教育阶段的重要性凸显并陡增。在当下盛行的标准化英语语言水平测试中,尤为深刻反映了这一点。
以几乎所有中国在校大学生都会面临的大学英语四级考试(CET4)为例:2006年至2015年10年期间进行的总计20次CET4试题中共有155篇阅读篇章(包含Skimming and Scanning和cloze题型在内),其中151篇为说明性(expository)或论述性(persuasive)的信息类文本;剩余4篇为记叙性(narrative)文本(非故事);信息该文考察比重高达97.42%
无论部分划分及具体题型怎样变化,在过去10年的20次CET4阅读试题中,信息文本始终是考察的重中之重,而故事文本则完全被忽视冷落,考察比重为零。再以国际上通用的英语语言水平测试托福(TOEFL)和雅思(IELTS)为例:托福用于评价考生阅读理解能力的篇章无一例外地皆为与学术主题相关的说明或论述性信息文本;雅思虽然为了满足像移民需求等这类目的提供了有别于“学术类”(Academic)的“培训类”(General Training)试题版本,但其对应试者英语阅读能力的考查评价仍围绕信息文本展开,以解释、说明或定义为主要语体特征。
信息文本在国内外标准化英语语言水平测试中大行其道,另外还有以下两个原因。
首先,作为国际化通用语言的英语承载在西方发达国家的先进科技和经验,这些领先知识和技能的获取需要母语为非英语的学习者能够熟练地阅读英语信息文本。
其次,在以英语为母语的国家,英语本族语使用者中有一种共识:理解信息文本要比读懂故事难。这恐怕和很多应试型的中国学生的看法相左。随着教育进程的继续向前推进,阅读并理解信息文本的能力随后显得越来越重要:越是准备要接受高等教育和专业培训的人越是迫切需要掌握这项更具挑战的阅读技能。托福(TOEFL)或雅思(IELTS)这样倚重信息文本的测试成为了英美等高校和研究院决定是否录取考生的重要标准,达到这些测试标准似乎也就意味着具备了熟练使用英语阅读、理解、加工和处理信息的能力,而这个能力对于母语为非英语的求学者来说显而易见是非常值得重视的。
2 信息文本的制約和故事文本的价值
由此,像英语四、六级(CET4/CET6)、托福(TOEFL)和雅思(IELTS)这样全国或全球性的标准化英语水平测试为EFL和ESL教学提供了极富戏剧性的导向,使得英语阅读越来越“信息化”“学术化”,并越来越偏离蕴存于故事文本中的文学乐趣。如果说信息类文本犹如一座朝圣者慕名而往的知识殿堂,故事文本则是通往这座殿堂的“垫脚基石”,需要拾级而上。在语言学习者远未达到必要的语言积累前大量使用往往晦涩难懂的信息文本,只会适得其反。没有大量的故事文本阅读作积累铺垫,那么对信息文本的学习理解必然会困难重重,英语教学往往依赖枯燥的题海战术,学生在机械作答低水平的理解问答时完全失去了读和学的乐趣。教学中很少运用文学作品去激发学生对英语的兴趣,唤醒他们对阅读的热忱,就更别说促其读有所思了!人们越来越迫切想要改变国内英语教学的现状,却忽略了问题的根本所在却是太过“追捧”信息文本,太过强调“学以致用”!
3 结语
在取消英语高考科目和压缩高校英语课时的举措随英语教学改革的推进渐入人心的时候,在高校的英语课堂教学时间被悄无声息蚕食的时候,是否该考虑对中国的英语阅读教学做一次深远而有意义的变革,让其褪去应试的桎梏和学术的外衣,回归语言自然习得的渐进过程,在故事文本中重拾阅读的美好和乐趣!
参考文献
[1] Cramer,R.L.The language arts:A balanced approach to teaching,reading,writing, listening, talking, and thinking[M].Boston: Allyn & Bacon,2004.
[2] Cramer,R.L.&T.Christ.Assessing comprehension through informal reading invent-ories:Its difficulties and complexities [J].Michigan Reading Journal,2010,42(3):29-39.
[3] Nassaji, H.Issues in second-language reading: Implications for acquisition and instruction[J]. Reading Research Quarterly,2011,46(2):173-184.
关键词:EFL/ESL 英语语言水平测试 英语阅读教学 信息文本 故事文本
中图分类号:G4 文献标识码:A 文章编号:1674-098X(2016)09(a)-0159-02
中国国内高校有为数众多的英语学习者,每年另有数量可观的中国青年远渡重洋到英美等发达国家留学。这些学习者往往都面临或曾经经历这样一个选择或挑战:接受正式的标准化英语语言水平测试,譬如:参加大学英语四、六级考试(CET4/6),又或者选考托福(TOEFL)或雅思(IELTS)等。这些具有代表性的标准化英语语言水平测试,虽题型、难度、侧重等有所不同,但却有惊人的相似之处:在对母语为非英语的考生进行的英语阅读能力的正式测评中,信息文本(informational text)的考查比重一贯高居不下,占据绝对主导,而以这些标准化英语语言水平测试为风向标的EFL和ESL英语阅读教学由此深受负面影响。
1 信息文本在标准化英语语言水平测试中的地位及其原因
信息文本是指主要以说明或论述的方式向读者传递关于自然界或人类社会相关信息的文本,即“inform the reader about the natural or social world”(Duke & Bennett-Armistead 2003)。相对于记叙性的故事文本而言,如果说故事文本重娱乐性,那么信息文本则显然重知识性或学术性。正是秉承知识和学术,信息文本较之故事文本而言在高等教育阶段的重要性凸显并陡增。在当下盛行的标准化英语语言水平测试中,尤为深刻反映了这一点。
以几乎所有中国在校大学生都会面临的大学英语四级考试(CET4)为例:2006年至2015年10年期间进行的总计20次CET4试题中共有155篇阅读篇章(包含Skimming and Scanning和cloze题型在内),其中151篇为说明性(expository)或论述性(persuasive)的信息类文本;剩余4篇为记叙性(narrative)文本(非故事);信息该文考察比重高达97.42%
无论部分划分及具体题型怎样变化,在过去10年的20次CET4阅读试题中,信息文本始终是考察的重中之重,而故事文本则完全被忽视冷落,考察比重为零。再以国际上通用的英语语言水平测试托福(TOEFL)和雅思(IELTS)为例:托福用于评价考生阅读理解能力的篇章无一例外地皆为与学术主题相关的说明或论述性信息文本;雅思虽然为了满足像移民需求等这类目的提供了有别于“学术类”(Academic)的“培训类”(General Training)试题版本,但其对应试者英语阅读能力的考查评价仍围绕信息文本展开,以解释、说明或定义为主要语体特征。
信息文本在国内外标准化英语语言水平测试中大行其道,另外还有以下两个原因。
首先,作为国际化通用语言的英语承载在西方发达国家的先进科技和经验,这些领先知识和技能的获取需要母语为非英语的学习者能够熟练地阅读英语信息文本。
其次,在以英语为母语的国家,英语本族语使用者中有一种共识:理解信息文本要比读懂故事难。这恐怕和很多应试型的中国学生的看法相左。随着教育进程的继续向前推进,阅读并理解信息文本的能力随后显得越来越重要:越是准备要接受高等教育和专业培训的人越是迫切需要掌握这项更具挑战的阅读技能。托福(TOEFL)或雅思(IELTS)这样倚重信息文本的测试成为了英美等高校和研究院决定是否录取考生的重要标准,达到这些测试标准似乎也就意味着具备了熟练使用英语阅读、理解、加工和处理信息的能力,而这个能力对于母语为非英语的求学者来说显而易见是非常值得重视的。
2 信息文本的制約和故事文本的价值
由此,像英语四、六级(CET4/CET6)、托福(TOEFL)和雅思(IELTS)这样全国或全球性的标准化英语水平测试为EFL和ESL教学提供了极富戏剧性的导向,使得英语阅读越来越“信息化”“学术化”,并越来越偏离蕴存于故事文本中的文学乐趣。如果说信息类文本犹如一座朝圣者慕名而往的知识殿堂,故事文本则是通往这座殿堂的“垫脚基石”,需要拾级而上。在语言学习者远未达到必要的语言积累前大量使用往往晦涩难懂的信息文本,只会适得其反。没有大量的故事文本阅读作积累铺垫,那么对信息文本的学习理解必然会困难重重,英语教学往往依赖枯燥的题海战术,学生在机械作答低水平的理解问答时完全失去了读和学的乐趣。教学中很少运用文学作品去激发学生对英语的兴趣,唤醒他们对阅读的热忱,就更别说促其读有所思了!人们越来越迫切想要改变国内英语教学的现状,却忽略了问题的根本所在却是太过“追捧”信息文本,太过强调“学以致用”!
3 结语
在取消英语高考科目和压缩高校英语课时的举措随英语教学改革的推进渐入人心的时候,在高校的英语课堂教学时间被悄无声息蚕食的时候,是否该考虑对中国的英语阅读教学做一次深远而有意义的变革,让其褪去应试的桎梏和学术的外衣,回归语言自然习得的渐进过程,在故事文本中重拾阅读的美好和乐趣!
参考文献
[1] Cramer,R.L.The language arts:A balanced approach to teaching,reading,writing, listening, talking, and thinking[M].Boston: Allyn & Bacon,2004.
[2] Cramer,R.L.&T.Christ.Assessing comprehension through informal reading invent-ories:Its difficulties and complexities [J].Michigan Reading Journal,2010,42(3):29-39.
[3] Nassaji, H.Issues in second-language reading: Implications for acquisition and instruction[J]. Reading Research Quarterly,2011,46(2):173-184.