论文部分内容阅读
中学语文教材中的《井冈翠竹》一文,是袁鹰同志一九六○年写作的《井冈散记》中的第三部分。原来标题为“青山翠竹”。作者在结尾的一段中这样写道;“井冈山的毛竹,你是革命的竹子!你不仅曾经为革命建立功勋,而且现在和将来仍然为社会主义、共产主义大厦继续献出一切。你永远那么青翠、永远那么挺拔,风吹雨打,从不改色,刀砍火烧,从不低头。这正是英雄的井冈山人民,也是亿万中国人民的革命气节和革命精神!”这一段话点明了主题,也交代了写作手法,表示了作者在这里是要通过歌咏井冈山的翠竹来咏人。中学教材的编选者把标题改为“井冈翠竹”,这就更加切合文意了。
The article “Jinggang Cuizhu” in the middle school Chinese textbooks is the third part of the “Jinggang Diary” written by Comrade Yuan Ying in 1960. The original title was “Green Mountain Bamboo.” In the final paragraph, the author wrote: “You are the revolutionary bamboo in the bamboo of Jinggangshan! You have not only established meritorious service for the revolution, but you still continue to sacrifice everything for the building of socialism and communism. You are always green. It is always so tall and straight, it is wind and rain, it is never changed, the knife is cut down and the fire is never lowered. This is the hero of the Jinggangshan people and the revolutionary spirit and revolutionary spirit of the hundreds of millions of Chinese people!” This paragraph highlights the theme, It also explained the writing techniques and expressed that the author is here to chant people through the bamboo shoots of Jinggangshan. The editors of middle school textbooks changed the title to ”Jinggang Tsuitake," which is more in line with the text.