关于翻译专业教学问题与对策的思考

来源 :大学英语(学术版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:L936355705
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外语人才的培养应本着与时俱进的思想,应培养适合需求的专业翻译人才以适应时代发展的需要。我国翻译人才的紧缺,造成这种现象的主要原因是我们的教学存在与社会需求不相适应之处。中国长期以来进行的主要是外语教育,而专业翻译的要求更高,我们需要走专业化的道路,更需要宏观环境应给翻译更大发展空间。 The cultivation of foreign language talents should be based on the idea of ​​keeping pace with the times and should train professional translators suitable for their needs to meet the needs of the development of the times. The shortage of translators in our country is the main reason for this phenomenon because our teaching does not meet the needs of society. China has long been mainly engaged in foreign language education, and professional translation requirements are higher. We need to take the road of specialization. We also need a more macro-environment for more space for translation.
其他文献
一般认为小肠内含有“感觉器”,可“品尝”肠内容物(例如葡萄糖或脂肪酸)的性质。此感觉器可通过激素或激活神经而影响远距靶器官。口服葡萄糖引起胰岛素分泌加强即归因于抑
本研究用新鲜尸体,动脉内灌注墨汁,放置3日,将腹股沟部皮瓣分6区,分别取材,然后进行冲洗、固定、包埋、切片、伊红染色。在光学显微镜下观察皮瓣内微血管构筑特点并测量。
低碳教育是低碳社会发展的必然产物,旨在建设高效、节能的教育模式,努力促使学生全面、主动、和谐、健康发展,充分发挥学生学习的自主能动性和主体参与性,以达到办学成本的最
用结肠癌细胞株HRT-18、HT-29作免疫原,采用脾内一次注射法制备了2株杂交瘤2E11、2A8,对其中1株进行了详细的研究。间接辣根过氧化酶法发现2E11对78%的大肠癌阳性,其中主要是
【星星堆满天】曾有人无情地夺走了我的初恋,我忘记了TA的样子,但是我记得那个【消音】的星座,TA是——双子座!!!于是,我要给你们八一八那些心眼坏到透的星座了。偷笑?窃喜?
中国真空学会(真空获得、真空冶金)第三届专业委员会联合召开的第一次学术年会,于1990年10月 22日至10月26日在沈阳隆重举行。 中国真空学会办公室、辽宁省机械工程学会、辽
城市发展到一定程度.总会衍生一个严重的问题——拥挤。在拥挤的居室里,心情总是很差.特别是闷热的天气里.身体好像有一种被压榨的感觉。 Urban development to a certain e
涡旋式制冷压缩机通过鉴定由南通市疏水阀门厂开发的涡旋式制冷压缩机,日前通过了机电部鉴定。该产品除电机和轴承用其它厂家产品配套外,零部件全部自己制造,国产化率达100%,
当你漂流到孤岛时,又饿又渴,你会选择何种最快速的方法,来喂饱你的肚子。A.设计抓山鸡B.采椰子C.在岸边捕鱼D.捕猎野猪分析观察你在孤岛如何求生,就可以知道你是何种上班族,
 