英若诚戏剧外译中的文化翻译策略r——基于《狗儿爷涅槃》汉英平行语料库的考察

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wang908070
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以英若诚所译的《狗儿爷涅槃》汉英对照本为语料建立汉英平行语料库,对该戏剧译本中的物质文化、社会文化、语言文化这三类文化专有项进行翻译策略的考察和统计分析,研究发现英若诚在文化翻译中总体以语言翻译策略和绝对世界化策略为主,其他策略为补充,但三类文化翻译采取的策略存在明显差异:按照物质文化、社会文化、语言文化的顺序,语言翻译策略的使用逐渐减少,绝对世界化策略的使用逐渐增多.分析英若诚戏剧译本中的文化翻译策略能为中国戏剧的外译和传播提供有价值的参考和借鉴.
其他文献
革命文化构成思想政治理论课的优势资源,对大学生的意识形态教育、理想信念教育以及文化自信培育有着深刻意义.然而,革命文化仍面临思想认识浅薄、内容年代感厚重、教学形式
人类Y染色体除拟常染色体区外,绝大部分为特异性非重组区,在减数分裂中不发生重组,因此Y染色体上大部分基因不易受重组和回复突变影响且以单倍体的形式呈父系遗传。位于Y染色
当前风景园林规划设计课程教学以学生的职业技能培养为主,往往忽视了其自身创造能力的发展.而创造能力是规划设计相关课程的核心所在,要想提升学生的设计水平,必须从改善其创
随着现代社会的飞速发展,越来越多的社会问题暴露出来,社会治理已经迫在眉睫.心理学在近年来得到了广泛运用,在社会各个行业和领域中都发挥出极大的作用和价值.对于心理学而
随着现代互联网教育技术的日新月异,自媒体的创新发展促使“社会思政”时代的来临,高校思政教育模式逐渐向“课堂奠基+课外引导”转变,作为高校思政教育第二课堂的红色旅游资
近年来特别是党的十九大以来,中央和包括广西在内的各省(区、市)出台了许多涉及面广、影响力度大的减税降费政策,为减轻市场主体①税费负担,促进经济社会发展起到了积极作用.
习近平新时代中国特色社会主义思想是全党全国各族人民为实现中华民族伟大复兴而奋斗的行动指南.推进习近平新时代中国特色社会主义思想进校园是目前各高校的一个重大任务.各
国外关于群体性事件的研究分为社会运动论和社会冲突论两大流派.认为群体性事件是社会运动,这一典型概念的分析为我国群体性事件的研究提供一个可供借鉴的分析工具;认为群体
婚姻一直以来被认为是人生中最重要的组成部分,夫妻本应该是最亲近、彼此最信任的.但是当前婚姻暴力问题也越来越突出,它对个人的身心造成了巨大的伤害,也影响着社会的和谐与
随着我国老龄化程度不断加深,养老形势日趋严峻,提升老年人幸福感成为各项老年工作的必然要求.利用CGSS(2015)数据,总结描述了老年人幸福感分布情况,采用有序多分类Logistic