论文部分内容阅读
农业合作化叙事是世界范围内的文学现象,以此为审美对象的文本不仅反映了各国不同的政治背景、文化传统,更涉及到美学、艺术、技术上的差异。《蜜蜂脑袋奥勒》、《被开垦的处女地》和《创业史》这三部以合作化为审美对象的小说,在主旨构建、新人书写和史诗诉求等方面呈现出不同的面孔。三部作品在文学与政治关系问题上的异同互呈以及经验教训,为如何评价中国“十七年文学”提供参照。
The narrative of agricultural cooperation is a literary phenomenon in the world. Taking this as the text of the aesthetic object reflects not only the different political backgrounds and cultural traditions of different countries, but also the aesthetic, artistic and technological differences. Three novels collaborating as a beauty object on the theme of “Bees Head Aura”, “Reclaimed Virgin Land” and “Entrepreneurship History” show different faces in terms of theme construction, newcomer writing and epic demands. The similarities and differences between the three works on the relationship between literature and politics and the experience and lessons are presented to provide reference for how to evaluate China’s “17-year literature.”