【摘 要】
:
你熟悉野葛吗?这是一种长得很快的藤蔓,它会盘缠在别的植物上,将其缠绕至死。这听起来像不像你的工作对你的所为?你的工作非但不帮助你开花结果.反而像一台剪草机朝你压过来
论文部分内容阅读
你熟悉野葛吗?这是一种长得很快的藤蔓,它会盘缠在别的植物上,将其缠绕至死。这听起来像不像你的工作对你的所为?你的工作非但不帮助你开花结果.反而像一台剪草机朝你压过来。快别犯傻!你在工作上花了太多时间,苦不堪言。要想摆脱“职业野葛”的缠绕,可将以下忠告付诸行动。
Are you familiar with kudzu? This is a kind of vine that grows very quickly. It will entangle other plants and wind it up to death. Doesn’t it sound like your job is doing what you do? Your job not only does not help you to blossom. Instead, it presses like a lawn mower. Don’t be fooled! You spend too much time at work and you are miserable. If you want to get rid of the “professional Kugel,” you can put the following advice into action.
其他文献
夜来无事。打开电脑,在Internet网上浏览,进入了美国著名的月刊Reader’sDigest。该刊有一个颇受人欢迎的栏目—My First Job。 我有幸读到了Jill E.Barad所写的The Cashier
“be+infinitive”这一句型,通常是表示将来时的助动词,即它可以表示从说话时刻算起的将来,还可以表示从过去某时刻算起的将来。如:ItwasJuly,1990.Thegraduatesweretoleavethecolege.这是1990年7...
The “be+infinitive” sentence is usually an
问亲爱的专家:每隔几周,我的同事也不为什么就能收到她丈夫送的花。我嫉妒死了,都没法跟她说话了。而回到家里,我就找茬和我丈夫吵架。我怎么样才能克服这个毛病呢?海伦答亲
学山的琅琅书声 被风吹过 浸润着泮池的莲 那满满一池的莲 亭亭玉立 映着天的青 那满满一池的莲 “砥砺”过风雨 田田的叶子 捧起一个个粉红的笑脸 翩飞的蜻蜓悄悄泊在芳蕊上 轻轻地 静静地 宛若一曲無声的“蜻莲”恋歌 风又吹过 那莲 ——满满一池的莲 留下了芳香 留下了莲蓬 留下了莲藕 乐花了 ——“育莲人” 注: 莲韵,通“廉韵”;蜻莲,通“清廉”。
近日,笔者在一份英语刊物上,看到这样一道改错题:Thenewrailwaywilsoonbeopento(for)trafic.要求把句中的open改成opened.其实,原句正确,不必改。在英语中,既可以说beopento(for)trafic.也...
Recently, in an English publication, the author saw such a
狐狸跨越篱笆脚滑了一下,幸而抓住一株蔷薇才没有摔倒。可是脚却被蔷薇的刺扎伤了,流了许多血。受伤的狐狸就埋怨蔷薇说:“你太不应该了,我向你求救,你怎么反而伤害我呢?”
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to view profile.
equivalency n. a level of achievement equivalent to completion of an educational or trainingprogram。同等学历(相当于完成某一教育或训练计划的学业成绩水平):a hig
Definition定义:To know what to do; feel able to think clearly (usuallyused in the negative)知道该做什么;觉得能够头脑清醒地思考(通常用在否定句里)Illustrative Se
在中世纪的一个夏日里,一个穿彩衣的陌生人大步走进德国的哈默尔恩镇他听说这个镇里老鼠成灾,表示可以消灭它们-不过要收一笔费用。当市民们感激地表示同意时,陌生人立
On