论文部分内容阅读
i Am blind, bUt i never Give Up
I was first introduced to the sport in Frisco, Colorado, at the Frisco 1)Nordic Training Center there, and I got a taste of what 2)biathlon was, which was where you ski a loop and you shoot five targets. I just was, uh, really amazed that a blind person could shoot.
John Farra (Training Center Director): It’s hard enough to learn how to cross-country ski when you’re…when you’re an adult. But then to also be a, a newly blind guy, someone who’s learning to be really, uh, blind for the first time, and attach that to the goal of learning to be a cross-country skier? It, it’s almost 3)mindboggling.
And, for a blind individual, you utilize a laser 4)rifle system. And so, as you lift the rifle and sweep through…the rifle through the target, you hear this spectrum of sound. You have sound guiding you to the 5)bull’s eye, to dead center.
I joined the U.S. Army, and I was very interested in serving in the military. On my first 6)deployment I was for Bagdad, Iraq, for a 16-month tour. And, halfway through that tour, I was injured. Our vehicle, which was leading at the time, was struck by a [sic] 7)IED, and I lost my vision, uh, fairly 8)instantaneously. I woke up half a world away, you know, from the battlefield, uh, in a hospital bed. I thought about where I wanted to go in life, and I didn’t want to give up on things. So I had a great support network around me, who 9)rallied and helped me focus on the things I needed to pursue, you know, the things I needed to set as goals, and, and that was to recover and to learn how to be…live life independently.
I’ve been climbing and hiking the past, you know, four or five years all over the world. The last climb I did was in Russia, in the 10)Caucasus. Being blind, not being able to see, everything looks the same—although the experience is different everywhere you go, because of the people, because of the culture, the language, the feeling. But it’s truly exciting. It’s…it’s very challenging and dangerous. I think some people would consider it crazy and dumb, you know, no doubt.
And anything I do now is team effort. I have to have a guide, someone who helps me. So the trust I put in my guide, it involves a lot of communication. Whether it’s climbing or skiing, I have to really, uh, build this relationship with that individual, that…the individual is not worried about leading a blind person over a thousand foot cliff or something. The idea behind Blind Endeavors is really to spread awareness through adventure and exploration; make people more aware of what someone who, uh, you know, someone like myself, who has a disability or, or someone who’s paralyzed or has a…another problem, what they’re capable of doing if they have the right support network.
在科罗拉多州弗里斯科镇上的弗里斯科北欧滑雪训练中心,我第一次接触到这项运动,亲身体会冬季两项是怎么一回事——参加这项运动时,你要滑一圈,然后向五个目标射击。我就……盲人都可以射击,这让我非常吃惊。
约翰·法拉(训练中心主任):当你……作为一个成年人,要学会越野滑雪已经很不容易了。但除此以外,他还是一个刚刚失明的人……有生以来第一次失明,还在学着适应的人,就这样还想成为越野滑雪运动员?这……简直令人难以置信。
作为一名盲人,你使用的是一套激光步枪。射击时,你举起枪,扫过……你将步枪扫过目标就会听到一连串声音。这些声音能够引导你找到正中间的靶心。
我曾在美国陆军服役,参军一直是我的志向。我第一次参加军事行动就被派往伊拉克巴格达,为期16个月,在驻扎期过半时不幸受伤。我们的车子当时跑在队伍最前面,突然遭到一枚路边炸弹的袭击,我失去了视力……差不多是当场就瞎了。你知道,我醒过来的时候已经躺在医院的病床上了,战场在地球的另一边。我思考着自己的人生该何去何从,而我并不想放弃生活。身边有许多人一直在支持我,帮我振作起来,让我将生活重心放在需要追求的东西上——你知道,我要将这些事情设为目标,而……那就是尽快恢复健康,学会如何……独立生活。
你瞧,过去四五年来,我在世界各地爬山远足,最近一次探险是在俄罗斯的高加索山脉。身为一个盲人,什么都看不见,一切事物看上去都没有差别——不过,你每到一个地方,经历都会不一样,因为你会遇到不同的人,接触到不同的文化,听到不同的语言,产生不同的感受。但是这种生活非常刺激,就是……很有挑战性,也会有危险。你知道,有些人肯定会觉得我是在做傻事,这种做法太疯狂了。
现在,无论我想做什么事情,都得靠团队协作。我必须有一个向导,他可以为我提供帮助。我要信任我的向导,这需要大量的沟通工作。无论是爬山还是滑雪,我都得……与这个人建立起信任关系,他……这个人得有这种胆量,敢带着一个盲人登上一千英尺(304.8米)高的悬崖峭壁,或者类似的事情。
“失明奋进基金会”的宗旨就是通过冒险与探索活动培养人们的意识,让人们进一步明白……你知道,像我这样的残疾人,或者瘫痪的人,又或是……有其他问题的人,只要有合适的支持与帮助,他们也可以大有作为。
I was first introduced to the sport in Frisco, Colorado, at the Frisco 1)Nordic Training Center there, and I got a taste of what 2)biathlon was, which was where you ski a loop and you shoot five targets. I just was, uh, really amazed that a blind person could shoot.
John Farra (Training Center Director): It’s hard enough to learn how to cross-country ski when you’re…when you’re an adult. But then to also be a, a newly blind guy, someone who’s learning to be really, uh, blind for the first time, and attach that to the goal of learning to be a cross-country skier? It, it’s almost 3)mindboggling.
And, for a blind individual, you utilize a laser 4)rifle system. And so, as you lift the rifle and sweep through…the rifle through the target, you hear this spectrum of sound. You have sound guiding you to the 5)bull’s eye, to dead center.
I joined the U.S. Army, and I was very interested in serving in the military. On my first 6)deployment I was for Bagdad, Iraq, for a 16-month tour. And, halfway through that tour, I was injured. Our vehicle, which was leading at the time, was struck by a [sic] 7)IED, and I lost my vision, uh, fairly 8)instantaneously. I woke up half a world away, you know, from the battlefield, uh, in a hospital bed. I thought about where I wanted to go in life, and I didn’t want to give up on things. So I had a great support network around me, who 9)rallied and helped me focus on the things I needed to pursue, you know, the things I needed to set as goals, and, and that was to recover and to learn how to be…live life independently.
I’ve been climbing and hiking the past, you know, four or five years all over the world. The last climb I did was in Russia, in the 10)Caucasus. Being blind, not being able to see, everything looks the same—although the experience is different everywhere you go, because of the people, because of the culture, the language, the feeling. But it’s truly exciting. It’s…it’s very challenging and dangerous. I think some people would consider it crazy and dumb, you know, no doubt.
And anything I do now is team effort. I have to have a guide, someone who helps me. So the trust I put in my guide, it involves a lot of communication. Whether it’s climbing or skiing, I have to really, uh, build this relationship with that individual, that…the individual is not worried about leading a blind person over a thousand foot cliff or something. The idea behind Blind Endeavors is really to spread awareness through adventure and exploration; make people more aware of what someone who, uh, you know, someone like myself, who has a disability or, or someone who’s paralyzed or has a…another problem, what they’re capable of doing if they have the right support network.
在科罗拉多州弗里斯科镇上的弗里斯科北欧滑雪训练中心,我第一次接触到这项运动,亲身体会冬季两项是怎么一回事——参加这项运动时,你要滑一圈,然后向五个目标射击。我就……盲人都可以射击,这让我非常吃惊。
约翰·法拉(训练中心主任):当你……作为一个成年人,要学会越野滑雪已经很不容易了。但除此以外,他还是一个刚刚失明的人……有生以来第一次失明,还在学着适应的人,就这样还想成为越野滑雪运动员?这……简直令人难以置信。
作为一名盲人,你使用的是一套激光步枪。射击时,你举起枪,扫过……你将步枪扫过目标就会听到一连串声音。这些声音能够引导你找到正中间的靶心。
我曾在美国陆军服役,参军一直是我的志向。我第一次参加军事行动就被派往伊拉克巴格达,为期16个月,在驻扎期过半时不幸受伤。我们的车子当时跑在队伍最前面,突然遭到一枚路边炸弹的袭击,我失去了视力……差不多是当场就瞎了。你知道,我醒过来的时候已经躺在医院的病床上了,战场在地球的另一边。我思考着自己的人生该何去何从,而我并不想放弃生活。身边有许多人一直在支持我,帮我振作起来,让我将生活重心放在需要追求的东西上——你知道,我要将这些事情设为目标,而……那就是尽快恢复健康,学会如何……独立生活。
你瞧,过去四五年来,我在世界各地爬山远足,最近一次探险是在俄罗斯的高加索山脉。身为一个盲人,什么都看不见,一切事物看上去都没有差别——不过,你每到一个地方,经历都会不一样,因为你会遇到不同的人,接触到不同的文化,听到不同的语言,产生不同的感受。但是这种生活非常刺激,就是……很有挑战性,也会有危险。你知道,有些人肯定会觉得我是在做傻事,这种做法太疯狂了。
现在,无论我想做什么事情,都得靠团队协作。我必须有一个向导,他可以为我提供帮助。我要信任我的向导,这需要大量的沟通工作。无论是爬山还是滑雪,我都得……与这个人建立起信任关系,他……这个人得有这种胆量,敢带着一个盲人登上一千英尺(304.8米)高的悬崖峭壁,或者类似的事情。
“失明奋进基金会”的宗旨就是通过冒险与探索活动培养人们的意识,让人们进一步明白……你知道,像我这样的残疾人,或者瘫痪的人,又或是……有其他问题的人,只要有合适的支持与帮助,他们也可以大有作为。