【摘 要】
:
衔接是语篇中的一个重要概念,它和连贯分别构成了一个语篇的“有形网络”和“无形网络”。在翻译的过程中,两种语篇衔接的转换十分关键。为达到语篇功能对等,英语衔接手段要在尽
【出 处】
:
牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)
论文部分内容阅读
衔接是语篇中的一个重要概念,它和连贯分别构成了一个语篇的“有形网络”和“无形网络”。在翻译的过程中,两种语篇衔接的转换十分关键。为达到语篇功能对等,英语衔接手段要在尽量直译的基础上灵活处理。英语衔接手段的翻译有三个基本策略:1.英汉相似衔接手段的直译处理;2.英汉不同衔接手段之间转化处理;3.放弃衔接手段,进行意译。
其他文献
随着高职高专院校科研活动的活跃,对课题的管理也越来越显得重要,尤其是对申报课题的评价管理。层次分析法(APH)是解决多目标、多方案问题的实用方法,它把复杂的问题分成若干
目的:了解某职业卫生检测机构实验室的理化检测能力。方法:通过收集该职业卫生检测机构实验室在2003年-2010年期间参加质控考核的数据材料,进行分析。结果:实验室参加质控考
(本刊讯)2015年,山东省沿海港口货物吞吐量突破13亿t,累计完成13.42亿t,同比增长4.37%,其中:完成集装箱吞吐量2 402.29万TEU,同比增长6.46%;完成外贸货物吞吐量6.63亿t,同比
21世纪以来,艺术参与乡村实践逐渐形成一股风潮,一定程度上影响着乡村发展转型与重构。本文基于乡村三重空间模型,结合以行动实践捕捉权力形式的框架,通过综合比较艺术参与乡
法律语言作为一种特殊目的语言,有其特殊性。在翻译过程中必须恰当处理好对等和空缺现象。刑事起诉书是刑事诉讼开始的重要文件,其关键词的翻译准确性是司法公正的语言保障。在
英语新闻听力训练是构建并优化听力相关图式的过程。在大学英语新闻听力教学过程中,教师应引导和帮助学生构建语言、内容和形式图式,掌握不同主题英语新闻的语音特点、高频词汇
本文着眼于滚塑成型的新趋势,分析了滚塑成型的特点,探讨了滚塑成型的基本原理和主要方法,论证了滚塑模具及成型的影响因素、关键技术及实施方案,展望今后发展趋势等。
为了简化求可观测度的过程,便于导航时利用状态变量可观测性分析结果进行姿态解算。在仔细研究了分段定常系统(PWCS)的可观测性分析方法,以及基于奇异值分解的系统状态可观测度
永磁同步电机因其具有效率高、功率密度高、体积小以及良好的动态性能等优点而被广泛应用于工业驱动、医疗器械、航空航天、电动汽车等领域。由于缺乏自启动功能,永磁同步电机在启动前需要获取精确的转子初始位置;为了提高永磁同步电机的控制性能,实现电机控制器的通用性,需要根据电机参数对控制器参数进行整定。本文对转子初始位置辨识、电机离线参数辨识以及控制器参数整定的研究工作如下。首先,针对传统的利用定子注入高频信
分析了用于多轴车制动系气液混合型执行机构各元件的动态特性 ,结合其鼓式制动器 ,提出了一种鼓式制动器的弹性特征模型 ;将各元器件有机结合 ,建立了整个执行机构的动态特性