功能对等理论在商标翻译中的应用

来源 :博览群书·教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunyanzi168168168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:随着经济的发展和改革开放政策的不断延伸,中国与其他国家的贸易交往也愈发频繁。国际市场充满了琳琅满目的商品。优质的广告在增加销量和开拓国际市场中起到非常重要的作用。商标是标志、是象征,是突出一家公司产品和服务的载体。为了在国际市场占有一席之地,商标翻译的研究不仅必要而且迫切。本文意在研究商标的特点、基本功能以及文化要素,进而简要分析商标翻译过程中的文化载体。
  关键词:商标;商标翻译;功能对等
  随着世界经济的发展,许多产品都被投入到国际市场中。一个产品如何能在竞争激烈的国际市场中获得一席之地?毋庸置疑,一个知名产品除了有上乘的质量,还应该有一个家喻户晓的名字。在市场中,一个家喻户晓的商标能够增加商品的价值,因它对消费者的习惯有着潜在的巨大影响。本文从文化角度对商标进行了简要分析,并探讨了翻译商标的主要方法。为了在商标翻译过程中实现功能对等,译者应当在特定的理论指导下进行翻译。本文即提出了对于商标翻译的作用。
  一、商标的定义及其功能
  1.商标的定义。商标是商品的生产者、经营者在其生产、制造、加工、拣选或者经销的商品上或者服务的提供者在其提供的服务上采用的,用于区别商品或服务来源的,由文字、图形、字母、数字、三维标志、声音、颜色组合,或上述要素的组合,具有显著特征的标志,是现代经济的产物。
  2.商标的功能。商标最为生产者和消费者之间的桥梁,对消费有着重要的影响。优质的商标能够反映更多的产品信息,吸引消费者,使人们满意进而达到增加销量的目的。但最重要的能力就是劝导人们购买自己的产品。
  (1)信息功能。信息功能是商标四个功能中最重要的一个。它意味着商标必须能够表达充分的信息。优质的商标通常为消费者提供产品的相关信息,如果产品的功能、价值以及特性。
  (2)审美功能。审美功能就是说商标能够创造美感,并且给消费者以美的感受。商标形式的美主要包括声音美和图形美。商标内容的美主要包括语义美和概念美。审美价值能使人们很容易的记住商标并达到广告的目的。因此商标应短小精悍、言简意赅。
  (3)表达功能。表达功能是说商标意味着商标能够传达关于具体产品的信息,如功能、特点、价值等等。例如奔驰(Benz)曾经被翻译成“本茨”“平治”“鹏驰”等等,但“奔驰”却是最成功的翻译,它不仅与Benz发音相似,而且唤起了人们对于这个商标与汽车有关的联想。
  (4)祈使功能。一些人也将其称之为呼唤功能。祈使功能的意思是一个优质的商标能够告知消费者具体产品的价值,吸引消费者,让消费者做出消费行为。借此达成提高销量的目的。
  二、功能对等理论与商标翻译
  1.功能对等理论。根据尤金·奈达的所述,功能对等理论最简洁、最真实的定义就是“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语的信息”功能对等理论指出,理想的、有效的翻译应该能够在目的语和源语之间的功能、信息、反馈达成对等。
  2.商标翻译的原则。商标翻译应在一些理论和原则的指导下进行。中西方的宗教、经济和文化背景迥异,因此人们的思维方式和价值观也不同。某个商标在一个国家可能是标杆,在另一个国家可能就是灾难。这就需要商标翻译来化解两语之间存在的矛盾。在商标翻译的过程中我们应该遵循以下原则:
  (1)尊重目的语的意识形态。文化能够影响国家心理。在不同的文化背景下,相同的一个字可能会产生不同的联系。译者对于目的语文化一定要有总体的了解并尊重它。
  (2)展示源语文化的独特性。汉语商标中,一些常见的词汇能够反映中国文化的独特性。中国人崇拜龙、凤凰、神龟。所以许多产品都是用这样的词来命名的。如“红金龙”(香烟)、“熊猫”(电视机)、“红双喜”(体育用品)、“红豆”(服饰)等等都是畅销的中国商标。这些词汇传达了积极的文化内涵。当译者翻译中国商标的时候,应该考虑到文化的内在联系。
  (3)迎合消费者的心理选择。一些外国产品在中国很畅销,像“可口可乐”(饮料)“金利来”(服饰)“舒肤佳”(日用品)等等。因为产品生产者了解中国人喜欢购买和“好运”相关的产品,以及用美好的词汇命名的产品。
  四、商标翻译的方法
  1.音译。音译是基于源语的发音来进行的。选择一些同源语发音相近的目标语来进行翻译的方法。有时候,我们用汉语的拼音将中文商标直接翻译成英语。大多数这类商标都是杜撰的或是专有名词。有时候,它们在目的语种没有具体的含义。
  在英汉音译中,译者用那些发音一致的或是谐音的词和词组,使翻译的商标清楚明白、富有节奏感。我们可以通过这种方法来抓住目的语读者的心理,并达到源语读者和目的语读者反馈的平衡。而且,英译汉的过程中,我们应经常使用带有美好意义的并且短小、精炼的词或词组,如“美”“佳”“福”“康”“利”等等来迎合中国消费者的心理选择。
  2.直译。直译是商标翻译中最常用的一种翻译方法。这种方法最突出的特点就是能够忠实的反映出源语商标的意义。这种方法被用于翻译有真实和隐含意义的并且辞藻华丽的商标。
  直译能够展现产品的一些特点、信息、质量和产品所包含的文化。这样我们才能在形式和内容上获得一致。在源语和目标语之间实现商标的信息功能的平衡。
  3.意译。解释性翻译也叫作意译,通过用目标语对源语的意义进行重述来对商标进行翻译的一种方法,并在源语和目标语之间实现功能的平衡。例如,“海信”(电器)的英文写法是“Hisense”,这样不仅保留了汉语言简意赅、朗朗上口的语言特点,而且在英语人群中创造了一个“High Sense”(高尚的道德、情操)的印象。译者应经常选用同音的汉语或是拼音来翻译英语商标。
  五、结语
  商标是生产者和消费者之间的桥梁。本文建议将奈达的功能对等理论作为商标翻译最主要的理论指导,并辅以恰当的翻译方法。商标翻译的研究为汉英两语间的文化障碍提供了行的视角。这样,译者就能够成功地将源语翻译成目标语,实现功能对等。总之,商标是阐述产品的语言媒介。被翻译的商标也应该展现出于源语商标一样的功能,包括吸引消费者的注意力、兴趣、购买欲望,提高他们记住商标的兴趣和渴望并将渴望化成实际的购买行为。目的语消费者对于翻译过的商标的理解,应该同源语消费者对于源语商标的理解是一致的。
其他文献
摘 要:对于模具制造技术来讲,有许多加工方式,其中最为重要的要数电加工以及金属切削加工方式。随着我国的社会经济的不断发展,模具制造业也得到了广泛的发展,但是在技术发展上却出现了参差不齐的现象,一些企业已经进入到了计算机发展阶段中,同时还有一些企业则依然停留在手工机械化阶段。就目前来说,最主要的就是数字控制阶段,基于此本文针对模具设计与加工技术进行了简要阐述,并提出几点个人看法,仅供参考。在磨具开发
期刊
摘 要:文章基于DTV的定位系统中关于总体结构、软件接收机和工作流程等方面的描述,对数字电视广播信号无线定位的原理、方案的实现作简要分析。  关键词:数字电视;无线定位  一、数字电视信号无线定位的概念  无线电定位可理解为:已知的空间坐标和时间基准线的多个无线电发射源的辐射信号同时被接收,就可以确定接收端的用户的地理位置,这里所讲的位置即为经度、纬度和海拔高度。因为超大规模集成电路工艺的进步,D
期刊
摘 要:文章主要以研究人文精神在初中政治教育当中的应用为主要目标,通过对于其在初中政治当中的发展现状来分析其对于政治教育的具体意义。笔者将依据现状来深入剖析在初中政治教育当中对于人文精神的应用,期待能够为初中政治教育的改革作出重要的贡献,帮助去更好的理解人文精神培养的意义。  关键词:人文精神;初中;政治教育;应用  随着教育体制的不断改革,对于初中教育当中的政治教育也进行了细致的改革划分,现实意
期刊
摘 要:心力衰竭(简称心衰,是由多种器质性心脏病或非器质性心脏病导致心室充盈或射血功能受损的临床综合征。提高慢性心衰的临床疗效是世纪医学界面临的重大课题,而中医药是否有疗效是核心问题,寻找合适替代指标成为中西医结合评价研究的关键。课题组前期研究成果——疾病特异性量表《慢性心衰中西医结合生存质量量表》,具有鲜明的中医药特色,能够为疗效评价提供了切实可靠的工具。  关键词:慢性心衰;中西医疗效;评价指
期刊
摘 要:环境设计中的色彩运用是设计者人文艺术的情感表达,秉持“以人为本”的色彩设计理念才能中和不同群体的审美偏差,经过不断地比对、衬托和调和,从而获得艺术审美愉悦。本文重点讨论了环境设计中色彩运用的特性和功能,并结合具体实例初步阐释了色彩的艺术表现方式。  关键词:环境设计;色彩;语言  随着现代色彩学的发展,人们对色彩的认识不断深入,对色彩功能的了解日益加深,使色彩在环境设计中处于举足轻重的地位
期刊
摘 要:共同饮酒人相约饮酒为情谊行为,法律不宜过多干涉。但当共同饮酒行为导致同饮者陷入醉酒危险时,同饮者之间就基于先前的饮酒行为产生合理注意义务,主要包括提醒、劝阻义务,照顾、保护、救助义务、妥善安置义务等。基于对生命健康权的保护,同饮者亦不得灌酒、恶意劝酒。同饮者违反此注意义务,则需依过错承担侵权责任。  关键词:共同饮酒;情谊行为;注意义务  一、问题的提出  相约饮酒是一种非常普遍的现象,因
期刊
摘 要:随着我国工程建设领域的发展壮大,建筑工程的质量问题逐渐受到各界的关注,而建筑工程的质量管理也就成为了当前国内外都在研究的问题。施工阶段质量管理的有效性, 不仅关系到整个工程项目的最终质量, 还关系到整个工程项目的顺利完成和成本控制。[1]因此必须重视和加强施工阶段质量管理工作, 本文作者分析了建筑工程施工中质量管理的目标及影响建筑工程施工质量的因素,提出了施工过程质量管理的范围及重点, 指
期刊
摘 要:折半查找法是效率较高的一种查找方法,它要求查找表是顺序存储的有序表。折半查找法特别适用于那种一经建立就很少改动、而又经常需要查找的线性表。 本文以12个记录为例,分析了折半查找法过程中判定树的形成,并详细地研究了查找成功时和查找失败时的ASL。  关键词:折半查找法;判定树;ASL  The Analysis of The Efficiency of The Binary Search M
期刊
摘 要:对文艺作品的”篡改”是我国网络产业发展的新产物,在形式和内容上都有其显著特点。文艺作品”篡改”传播可能对电影作品的著作权、相关主体的名誉权和肖像权构成侵犯,尽管如此,我们应当在保护公民言论自由的基础上寻求对其进行规制。  关键词:工艺作品;篡改;侵权;法律;保护  2014年10月的文艺工作座谈会上,习总书记强调:“低俗不是通俗,欲望不代表希望,单纯感官娱乐不等于精神快乐。精品之所以“精”
期刊
摘 要:人事档案管理是我国特色社会主义一种人事制度管理形式,是记载人生轨迹的主要依据。在经济社会发展新常态下,对发现人才、使用人才、管理人才、人才资源开发、人才资源预测和人才政策的制订具有非常重要的历史意义和现实意义。  关键词:科研事业;人事档案;创新管理  人事档案是指组织人事部门按照党的干部政策,在人员培训、选拔、任用等工作中形成的记载员工经历、政治、思想、品德、作风、业务能力、工作表现、工
期刊