论文部分内容阅读
甲午战争失败,日本占领台湾50年。在先后有65万台湾同胞捐躯殉国的抗日斗争中,台湾原住民的抗日斗争是其中最为惨烈悲壮的一部分。日本殖民者为镇压台湾原住民部落的反抗,数十次动员军队和警察与台湾原住民作战,有文字记录的就达27次之多,其中兵力规模超过一千人的至少有十余次。没有任何文字记载台湾原住民抗日斗争中多少人捐躯,透过口传的历史,我们还是能清楚地体会到,当年日本侵略者以焦土政策灭绝反抗的原住民部落时的残忍无道;同时也依稀感觉到,当年原住民用生命和鲜血抗击日寇的战斗中,英勇不屈、慷慨赴死、前仆后继的撼天地泣鬼神的英雄壮举。在中国人民抗日的历史长河中,台湾原住民最早发动的武装抗日斗争可以追溯到19世纪末,它也因此成为中国早期抗日斗争史实中的最重要的一部分,他们抗日斗争的历史必定是中国人民抗日斗争的重要组成部分。
The Sino-Japanese War failed and Japan occupied Taiwan for 50 years. Among the 65,000 Taiwan compatriots that have successively sacrificed their lives for martyrdom, the anti-Japanese struggle of Taiwan’s aborigines is one of the most tragic and tragic ones among them. In order to suppress the resistance of Taiwan’s aboriginal tribes, Japanese colonialists mobilized dozens of troops and police to fight Taiwan’s aborigines. There were as many as 27 written records, of which at least a dozen were over 1,000 troops. In no account of the number of Taiwanese aborigines who sacrificed their lives in the anti-Japanese war, through oral history, we can still clearly understand the brutality of the Japanese invaders during the extermination of the revolting native tribes by the scorched earth policy; meanwhile, Feel that when the aborigines fight the Japanese in life and blood to fight, the heroic unyielding, generous to death, fling the heroic feat. In the long history of the Chinese people’s resistance to Japan, the earliest anti-Japanese armed struggle launched by Taiwan’s aborigines can be traced back to the end of the 19th century. It has therefore become the most important part of the historical facts of the early days of the Anti-Japanese War. Their history of the anti-Japanese struggle must have been the anti- An important part of the fight.