论文部分内容阅读
因为我在古米亲眼看见西比尔吊在笼子里。孩子们问她:你要什么,西比尔?她回答道:我要死。以上这段文字,是T.S.艾略特《荒原》一诗的引言,久已为人熟知。而这段文字所本的《萨蒂利孔》一书,在中文读者中,可能知名度不算太高。这是一部很有意思的作品。《萨蒂利孔》创作于罗马帝国时期,却在之后的一千多年中长期湮没无闻,直到十五和十七世纪间,才重现于世,并引起人们的注意。经过漫长岁月中的破坏和删毁,全书存世的内容,已不足原文的
Because I saw Sybil hanging in a cage at Gummi. The children asked her: What do you want, Sybil? She replied: I want to die. This passage, a foreword to the poem “Wasteland” by T.S. Eliot, has long been known. And this text by the “Satti Ikon” in a book, Chinese readers may not be too high visibility. This is a very interesting piece. It was not until the fifteenth and seventeenth centuries that “Sattigone” was created during the Roman Empire but was obliterated for more than a thousand years after it was remembered and brought to the attention of people. After a long period of destruction and destruction, the content of the book is no longer sufficient