论文部分内容阅读
《浮生六记》是清代苏州沈复的生活纪实之作,深受读者的喜爱和学者的推崇,并被译成英文介绍到国外。正如俞平伯先生所说:此书“俨如一块纯美的水晶,只见明莹,不见衬露的颜色;只见精微,不见制作的痕迹。”
杨引传于同治末年(1874年)前发现只有头四卷的《浮生六记》手抄残本,遂于光绪三年(1877年)翻印流传。1936年,世界书局突然刊出六卷本的足本。其后,关于后两卷的真伪即聚讼不断,
世界书局足本前有赵苕狂的评介文章云:同乡王均卿(文濡)先生,是一位笃学好古的君子,最近,“无意中在冷摊上得到了《浮生六记》的一个钞本,一翻阅其内容,竟是首尾俱全;连很久已佚去的五、六两卷,也都赫然在内。”又说:“至于这个本子,究竟靠得住靠不住?是不是和沈三白的原本相同?我因为没有得到其他的证据,不敢怎样的武断得!但我相信王均卿先生是一位诚实君子,至少在他这一方面,大概不致有作伪的吧?”
《中山记历》是假冒的
足本卷五《中山记历》开头写道:“介山(赵文楷的号)驰书约余偕行……禀商吾父,允以随往。从客凡五人,王君文浩、秦君元钧、缪君颂、杨君华才,其一即余也。”
赵文楷出使琉球中山国,受命于嘉庆四年(1799年)秋,回国则在嘉庆五年(1800年)。赵是正使,副使为李鼎元。据李所撰《使琉球记》(《小方壶斋舆地丛钞》收录此书)记载,此行赵文楷的随员(称为从客)有王文浩、秦元钧、缪颂三人,李的从客为杨华才;从客中并无沈复其人。而据卷三《坎坷记愁》载,其时沈复因连年无馆,“设一书画铺于家门之内,三日所进,不敷一日所出。”妻子陈芸带病刺绣《心经》以贴补家用。沈复分身无术,怎能随赵文楷出使中山国呢?
不过沈复后来又去过中山国。据陈文述《颐道堂文钞》卷四<<送齐北瀛太史、费西墉给谏奉使册封琉球诗序》以及端木国瑚《太鹤山人诗集》卷六《送齐北瀛太史奉册封琉球》,可知在嘉庆十三年(1808年),清廷又曾应琉球世子之请,派殿撰翰林齐鲲(字北瀛)为正使、费西墉为副使,东渡册封。卷四《浪游记快》末,记明丁卯(嘉庆十二年)秋,沈复随同石韫玉入都。石因案降调翰林院,次年恰逢与石同在翰林供职的齐鲲受命。沈复得石的推荐,才作为从客,随使琉球。
石韫玉曾在嘉庆十五年(1810年),写过一首题为《沈三白{琉球观海图)》的诗(载《独学庐全集》三稿《晚香楼集》):“中山瀛海外,使者赋皇华。……万里波涛壮,防来助笔花。”可知沈复确实去过琉球,绘过《琉球观海图》。
足本的《中山记历》的内容十之八九抄自李鼎元的《使琉球记》。两书完全相同的段落如:
“……午刻,移泊鳌门。申刻,庆云见于西方,五色轮团,适与楼船旗帜,上下辉映。……”
“十一日午刻,见姑米山。山共八岭,岭各一二峰,或断或续。未刻,大风暴雨如注……”
《中山记历》中,有的是据《使琉球记》的内容稍加改动而成。如写至归程,于温州南遇海盗船,—夜激战,“梦中闻舟人哗曰:到官塘矣。惊起。从客皆一夜不眠。语余曰:‘险至此,汝尚能睡耶?’余问其状,曰:‘每侧则蓬皆卧水。一浪盖船,则船身入水。……其不覆者,幸耶!’余笑应之曰:‘设覆,君等能免乎?余入黑甜乡,未曾目击其险,岂非幸乎!’”两书的记述一样,但在《使琉球记》中,以上对话发生在李鼎元和赵文楷之间;在《中山记历》中,假冒者采用移花接木的方法,竟变成沈复和从客之间的对话了。
《养生记道》也是假冒的
中国传统养生的理论和方法源远流长,形成了大量的文献资料。足本《养生记道》中不少内容,都摘引于前人著作和文献资料,如:林鉴堂先生《安心诗》六首、玉华子曰、孙真人《卫生歌》、蔡(真)西山卫生歌、杨廉夫《路逢三叟》词、程明道先生曰、张敦复先生尝言等。
该卷抄袭曾国藩(1811-1872)颐养方面的日记十余条(载《曾文正公全集》),经稍加增减后,即以沈复自道的形式出现。试举三例请读者比较:
其一:曾国藩辛酉咸丰十一年(1861年)正月的一条日记:“放翁胸次广大,盖与陶渊明、白乐天、邵尧夫、苏子瞻等同其旷逸。其于灭虑之意,养生之道;千言万语,造次不离,真可谓有道之士卜….当思玩索陆诗,少得裨补乎?”
《养生记道》:“放翁胸次广大,盖与渊明、乐天、尧夫、子赡等同其旷逸。其于养生之道,千言万语,真可谓有道之士,此后当玩索陆诗,正可疗余之病。”
其二:曾国藩癸亥同治二年(1863年)四月的一条日记:“余少时读书,见先君子于日入之后上灯之前,小睡片刻,夜则精神百倍。余近日亦思法之旧入后,于竹床上小睡,灯后治事,果觉清爽。余于起居饮食,……一一皆法吾祖吾父之所为,……”
足本《养生记道》:“余少时见先君子,于午餐之后小睡片刻,灯后治事精神焕发。余近日亦思法之,午餐后,于竹床小睡,入夜果觉清爽。益信吾父之所为,一一皆可为法。”
其三:曾国藩写于庚午同治九年(1870年)四月的一条日记:“阅《范文正集》……中有云:‘千古圣贤不能免生死,……请宽心将息’云云。乃劝其中舍三哥之帖。余近日多忧多虑,正宜读此一段。”
《养生记道》:“范文正有云:‘千古圣贤不能免生死,……请宽心将息’云云。(以下全同)”
曾国藩的日记是由他的门人王启原于1876年(光绪二年)编辑的。其时沈复如在世,应为114岁。(据卷一《闺房记乐》,沈复生于乾隆癸未,即公元1763年。)何况杨引传是在同治末年(1874年)前发现业已写成的《浮生六记》手抄残本的,此时曾国藩的日记尚未正式付印。写成在前的《浮生六记》中,竟出现付印在后的曾国藩的日记中的内容,岂非咄咄怪事!可见足本的卷六也是后人编造的。
王均卿如果不知实情,而以足本出版之,那只是个学识的水平问题;他本人也是个上当受骗者。如果足本的后两卷确是由他策划伪造的,那他就是一个造假的“小人”了。
目前,还有不少出版社在翻印足本《浮生六记》。我建议:在书中应对后两卷的真伪作一说明,以免对读者产生误导。
作者单位:苏州市一中
杨引传于同治末年(1874年)前发现只有头四卷的《浮生六记》手抄残本,遂于光绪三年(1877年)翻印流传。1936年,世界书局突然刊出六卷本的足本。其后,关于后两卷的真伪即聚讼不断,
世界书局足本前有赵苕狂的评介文章云:同乡王均卿(文濡)先生,是一位笃学好古的君子,最近,“无意中在冷摊上得到了《浮生六记》的一个钞本,一翻阅其内容,竟是首尾俱全;连很久已佚去的五、六两卷,也都赫然在内。”又说:“至于这个本子,究竟靠得住靠不住?是不是和沈三白的原本相同?我因为没有得到其他的证据,不敢怎样的武断得!但我相信王均卿先生是一位诚实君子,至少在他这一方面,大概不致有作伪的吧?”
《中山记历》是假冒的
足本卷五《中山记历》开头写道:“介山(赵文楷的号)驰书约余偕行……禀商吾父,允以随往。从客凡五人,王君文浩、秦君元钧、缪君颂、杨君华才,其一即余也。”
赵文楷出使琉球中山国,受命于嘉庆四年(1799年)秋,回国则在嘉庆五年(1800年)。赵是正使,副使为李鼎元。据李所撰《使琉球记》(《小方壶斋舆地丛钞》收录此书)记载,此行赵文楷的随员(称为从客)有王文浩、秦元钧、缪颂三人,李的从客为杨华才;从客中并无沈复其人。而据卷三《坎坷记愁》载,其时沈复因连年无馆,“设一书画铺于家门之内,三日所进,不敷一日所出。”妻子陈芸带病刺绣《心经》以贴补家用。沈复分身无术,怎能随赵文楷出使中山国呢?
不过沈复后来又去过中山国。据陈文述《颐道堂文钞》卷四<<送齐北瀛太史、费西墉给谏奉使册封琉球诗序》以及端木国瑚《太鹤山人诗集》卷六《送齐北瀛太史奉册封琉球》,可知在嘉庆十三年(1808年),清廷又曾应琉球世子之请,派殿撰翰林齐鲲(字北瀛)为正使、费西墉为副使,东渡册封。卷四《浪游记快》末,记明丁卯(嘉庆十二年)秋,沈复随同石韫玉入都。石因案降调翰林院,次年恰逢与石同在翰林供职的齐鲲受命。沈复得石的推荐,才作为从客,随使琉球。
石韫玉曾在嘉庆十五年(1810年),写过一首题为《沈三白{琉球观海图)》的诗(载《独学庐全集》三稿《晚香楼集》):“中山瀛海外,使者赋皇华。……万里波涛壮,防来助笔花。”可知沈复确实去过琉球,绘过《琉球观海图》。
足本的《中山记历》的内容十之八九抄自李鼎元的《使琉球记》。两书完全相同的段落如:
“……午刻,移泊鳌门。申刻,庆云见于西方,五色轮团,适与楼船旗帜,上下辉映。……”
“十一日午刻,见姑米山。山共八岭,岭各一二峰,或断或续。未刻,大风暴雨如注……”
《中山记历》中,有的是据《使琉球记》的内容稍加改动而成。如写至归程,于温州南遇海盗船,—夜激战,“梦中闻舟人哗曰:到官塘矣。惊起。从客皆一夜不眠。语余曰:‘险至此,汝尚能睡耶?’余问其状,曰:‘每侧则蓬皆卧水。一浪盖船,则船身入水。……其不覆者,幸耶!’余笑应之曰:‘设覆,君等能免乎?余入黑甜乡,未曾目击其险,岂非幸乎!’”两书的记述一样,但在《使琉球记》中,以上对话发生在李鼎元和赵文楷之间;在《中山记历》中,假冒者采用移花接木的方法,竟变成沈复和从客之间的对话了。
《养生记道》也是假冒的
中国传统养生的理论和方法源远流长,形成了大量的文献资料。足本《养生记道》中不少内容,都摘引于前人著作和文献资料,如:林鉴堂先生《安心诗》六首、玉华子曰、孙真人《卫生歌》、蔡(真)西山卫生歌、杨廉夫《路逢三叟》词、程明道先生曰、张敦复先生尝言等。
该卷抄袭曾国藩(1811-1872)颐养方面的日记十余条(载《曾文正公全集》),经稍加增减后,即以沈复自道的形式出现。试举三例请读者比较:
其一:曾国藩辛酉咸丰十一年(1861年)正月的一条日记:“放翁胸次广大,盖与陶渊明、白乐天、邵尧夫、苏子瞻等同其旷逸。其于灭虑之意,养生之道;千言万语,造次不离,真可谓有道之士卜….当思玩索陆诗,少得裨补乎?”
《养生记道》:“放翁胸次广大,盖与渊明、乐天、尧夫、子赡等同其旷逸。其于养生之道,千言万语,真可谓有道之士,此后当玩索陆诗,正可疗余之病。”
其二:曾国藩癸亥同治二年(1863年)四月的一条日记:“余少时读书,见先君子于日入之后上灯之前,小睡片刻,夜则精神百倍。余近日亦思法之旧入后,于竹床上小睡,灯后治事,果觉清爽。余于起居饮食,……一一皆法吾祖吾父之所为,……”
足本《养生记道》:“余少时见先君子,于午餐之后小睡片刻,灯后治事精神焕发。余近日亦思法之,午餐后,于竹床小睡,入夜果觉清爽。益信吾父之所为,一一皆可为法。”
其三:曾国藩写于庚午同治九年(1870年)四月的一条日记:“阅《范文正集》……中有云:‘千古圣贤不能免生死,……请宽心将息’云云。乃劝其中舍三哥之帖。余近日多忧多虑,正宜读此一段。”
《养生记道》:“范文正有云:‘千古圣贤不能免生死,……请宽心将息’云云。(以下全同)”
曾国藩的日记是由他的门人王启原于1876年(光绪二年)编辑的。其时沈复如在世,应为114岁。(据卷一《闺房记乐》,沈复生于乾隆癸未,即公元1763年。)何况杨引传是在同治末年(1874年)前发现业已写成的《浮生六记》手抄残本的,此时曾国藩的日记尚未正式付印。写成在前的《浮生六记》中,竟出现付印在后的曾国藩的日记中的内容,岂非咄咄怪事!可见足本的卷六也是后人编造的。
王均卿如果不知实情,而以足本出版之,那只是个学识的水平问题;他本人也是个上当受骗者。如果足本的后两卷确是由他策划伪造的,那他就是一个造假的“小人”了。
目前,还有不少出版社在翻印足本《浮生六记》。我建议:在书中应对后两卷的真伪作一说明,以免对读者产生误导。
作者单位:苏州市一中