【摘 要】
:
随着全球化的步伐越来越快,中外合作交流日趋活跃.濒临危难之际,各国互相援助,中外以诗词古语的方式传递温情,共克时艰.面对争议话题,中国外交部发言人也多次引用诗词古语来
论文部分内容阅读
随着全球化的步伐越来越快,中外合作交流日趋活跃.濒临危难之际,各国互相援助,中外以诗词古语的方式传递温情,共克时艰.面对争议话题,中国外交部发言人也多次引用诗词古语来回击,展现大国风度和外交魅力.诗词古语是博大精深的中华文化中璀璨的珍宝,其翻译也是汉译英的重点和难点.该文以中外交流中各国诗词古语援助语及中国外交部发言人引用的诗词古语翻译为例,研究外交领域诗词古语的翻译标准,探讨其主要翻译技巧和方法.
其他文献
新型冠状病毒肺炎自2020年初开始席卷全球,继中国、欧洲之后,美国成为疫情暴发的“震中”.截止4月15日,全球累计确诊人数超200万,死亡人数超13万.中国积极向各国分享防疫经验
优秀音乐作品要求创作者具备高水平作词作曲能力,其中,作曲水平更是影响整个音乐作品基调,所以音乐创作人员需不断提高自身作曲能力.和声是创作全新音乐的必备因素,也是培养
提高思政课的亲和力成为思想政治教育领域研究的热点,因为它关系到“立德树人”根本任务的实现.教师作为教学中的主导性因素,在提高思政课亲和力方面发挥着关键性作用.笔者结
中职语文核心素养由语言理解与运用、思维发展与提升、审美发现与鉴赏和文化传承与参与等四个维度构成,本文以《论语》作为切入点,探索传统文化视角下中职语文核心素养培育的
社会经济的发展使得旧有的教学体制弊端逐渐显露,其教学难以满足现今教育的发展需求,为了处理这种状况,要求教师在进行教学活动时基于核心素养去开展教学.对于语文教师而言,
随着经济的发展和社会的进步,职业教育大发展成为当今社会讨论的热门话题.在以就业为导向的职业教育中专业课曾经是职业教育的宠儿,但在职业教育改革浪潮的推动下文化课在教
在互联网技术和教育信息化不断发展的背景下,微课被用于各个不同学科的教学之中.而微课在被使用在中职语文教学时,不仅改变了传统课堂教学的方式,还凭借其特有的优点让中职语