【摘 要】
:
在英汉文学文本翻译活动中,从关联性、经济性及中和性三维一体考察文本翻译的语义互文性,突破既往规定性、精确性的单一认知翻译模式,展开其描写性、可接受性的动态认知翻译
论文部分内容阅读
在英汉文学文本翻译活动中,从关联性、经济性及中和性三维一体考察文本翻译的语义互文性,突破既往规定性、精确性的单一认知翻译模式,展开其描写性、可接受性的动态认知翻译模式研究,对丰富和完善文本翻译语言互文性探究具有重要的启示作用。
其他文献
01 我们李桥屋舍和院落连成片,在平原上横陈着,跟这个年月一样,有些破败。泥坯房子栽歪着,房顶长着野草,就像房子的头发。村前的河水幽幽流走,是我们李桥的一道流光。这是一个平常
当下,国内疫情防控工作取得阶段性成效,然而国外疫情还在快速蔓延,旅行社复工复产仍然困难重重。在此背景下,旅行社应注重哪几类产品的开发以适应后疫情时期游客变化的需求?笔者以
图书出版选题关乎着出版社的兴衰存亡,它既是出版社的"血脉"和"生命线",更是一个出版企业综合实力的真实体现。时下,在出版社进行改制的关键时期,我们从前瞻性的维度来研究图
采用学习倦怠问卷和归因方式问卷方法,对287名本科生开展调查研究,考察其学习倦怠的基本情况和学习倦怠与归因方式的关系.结果发现,学习倦怠总分在性别、年级和专业上没有显
由于理想与现实的反差、对新环境的不适应、人际交往问题以及青年期闭锁心理等方面的影响,大学生常受到孤独感的困扰。需要大学生客观认识自我,树立正确自信;提高人际交往能
本文介绍了广东"代耕农"的界定范围及产生原因,分析了"代耕农"融入城市的核心问题(城市资源共享方式欠缺),提出了有效提升"代耕农"城市资源获取能力的途径。认为,解决"代耕农
高校思想政治教育课存在着教学方式单一、教学内容教条、教学效果积弱等问题。为了增强高校思想政治教育课的实效性,发挥其鼓舞人、教育人、塑造人的功能,应该引入"对话式"教
考虑一类拟线性薛定谔方程的正解,由于该类方程所对应泛函不能定义在常用空间H1(RN)上并且嵌入是非紧的,这也导致了很难直接求解.因此利用变量变换在H1(RN)的径向空间上考虑
英汉语篇的生成与其特定的民族文化体系的语用相关,涉及到自律语境与他律语境、感性语篇和理性语篇相协同等语用因素。在英汉文学文本翻译活动中,原文本与译文本两种语境、语
襄阳方言属于西南官话,儿化现象十分普遍。研究襄阳方言名词儿化的构成形式、特征,可以发现襄阳方言名词儿化后能改变词义,并且增添了"细小"、"轻松"的感情色彩;襄阳方言在语