论文部分内容阅读
1はじめに消費者にとって、ブランドを了解する最初の段階はその名称である。特に外国からの商品には、馴染んでいないため、最初からその訳名から商品の優劣を判断する傾向がある。そのため、外国へ進出する場合、商品の訳名は非常に重要になっている。日本の商品の中、最も人気なのは化粧品である。では、日本の化粧品は中国でどんな訳名を採用しているか。その中に、何か
1 は じ め に consumers に と っ て, ブ ラ ン ド を す る す る The first paragraph of the は そ の name で あ ru. Special foreign goods in Japan, Japan, domesticated ん で い な い た め, the first か ら そ の 訳 名 か ら merchandise の pros and cons を ruin が ru.そ の た め, foreign countries へ へ る ru occasion, the name of the goods は は に important ni ni っ て い ru. Japanese の の の, the most も な な の は Cosmetics で あ ru.で は, 日本 の 化 妆 は 中国 で ど ん な 訳 名 を し て い る か.そ の 中 に, 何 か