论文部分内容阅读
阴沉金丝楠木质地温润、细腻、柔滑,切面纹理独特,如何通过艺术创作,使之表现出丰富的韵昧?湖北省著名木雕家、湖北省民间技能传承大师万正兰的《清明上河图》可以说作出了完美的回答。被誉为“国之瑰宝,传世佳作”的《清明上河图》是北宋著名画家张择端创作的艺术珍品。万正兰的阴沉金丝楠木《清明上河图》作品将纤细的线条刻画得流畅、简炼而不失细腻,夸张而不失自然,以艺术的手法再现了一幅北宋徽宗时代首都汴京自然和谐相融的千秋画卷,但见北宋末叶徽宗时代首都汴京,汴河蜿蜓,店铺林立,别致水门,满载货物逆流而上的船只,汴河桥上车水马龙,汴河桥旁茶楼酒坊林立……天子脚下这片繁华喧闹的市井生活,让人们暂时淡忘了“熙熙皆为利来,攘攘皆为利往”的世俗烦恼。
Gloomy gold nanmu texture is warm, delicate, silky, unique texture section, how to make it show rich rhyme? Hubei famous carpenter, master of folk skill heritage in Hubei Province Wanzheng Lan’s “Clear River on the map” It can be said that made a perfect answer. Known as “national treasure, handed down masterpiece ” “Qingming Riverside ” is the famous Northern Song Dynasty painter Zhang Zidan artistic treasures. Wan Zhenglan’s gloomy gold Phoebe “Qingming Riverside” works will be slender lines portrayed smooth, concise yet delicate, exaggerated without losing the nature of the art of reproduction of a Northern Song Dynasty Huizong era capital Beijing natural Harmonious blend of autumn and winter picture, but to see the end of the Northern Song Dynasty Huizong era capital Beijing, the river meandering, shops, chic watergate, full of goods counter-current vessels, the bridge on the bridge busy, ... ... This bustling bustling city life at the foot of the emperor, so that people temporarily forget the “Hee hee are all benefits, the bustling are interested” secular troubles.