余热发电对水泥生产线的影响及协调措施

来源 :汽车博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a226959
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇文章主要对余热发电对水泥生产线的具体影响进行简单的介绍,在这种基础之上,针对相关问题,提出了一些有效的协调措施,这样可以进一步的节约成本,保障各项工作在顺利的过程中实施,并为企业带来非常良好的经济效益.
其他文献
猪圆环病毒2型(porcine circovirus2,PCV2)与猪群中发生的多种传染病相关,它已被证明是引起断奶仔猪多系统衰竭综合征(postweaning multisystemicwasting syndrome,PMWS)等疾病
在汽车驾驶的过程中,汽车的各部分零件的正常运行都是至关重要的,本文主要针对汽车自动变速器的常见故障进行了分析,并且提出了相应的维修措施,希望可以为自动变速器的维护和
随着地铁运输方式在我国的快速普及和建设,地铁列车发车间隔优化成为重要的优化策略,良好的列车发车间隔优化措施,对于列车运行时间的优化和乘客的舒适度都有很大提升.由此本
文章对注塑工艺流程、注塑机选型、注塑周期进行介绍,重点分析了注塑零件成本购成的材料费、设备折旧费、直接人工费、工装模具摊销费、能源动力费、场地费、管理费、财务费
1996年三明市“红黄壤大豆良种及配套技术推广”项目工作小结罗英刘贤顶林银旺程建炎张泽民(福建省三明市红黄壤大豆良种推广协调小组·365500)“南方红黄壤大豆良种及配套技术推广”是国
在当今社会快速发展的背景下,我国的经济实力显著提升,当前人们的生活质量得到改善,而汽车行业在这一社会环境下也有着更加广阔的进步空间,这就展现出《汽车发动机构造与维修
摘 要: 在功能翻译理论的影响下,标语翻译强调理解原文的目的与功能。翻译策略注重意译,强调翻译效果而不注重原文形式。本文认为,鉴于标语特殊的文体特征,翻译当中要在理解原文目的功能的同时,注重原文的文体分析,使译文尽量保持原文的文体体征。不仅充分发挥原文的“呼唤功能”而且传递其“表达功能”。  关键词: 功能翻译理论 标语翻译 文体因素    一、引言  标语是人类在各种活动中为表达活动目标、本质使
随着社会经济的发展,科学技术的不断进步,在汽车制造行业中,对汽车车身的覆盖件材料的冲压工艺技术也提高了更高的要求,尤其是对白车声覆盖件材料的利用率.因此,要想提升白车
伴随着经济发展水平的不断提高,人们在追求工业产品的经济效益的同时对其环保效益提出了更高的要求.传统能源汽车的制造生产和使用会产生大量的固体和气体污染物,专用汽车通
经济不断发展、社会不断进步,21世纪是一个以互联网为代表的信息化时代,互联网的出现改变了社会的生产方式、生活方式和工作方式,“互联网+”的管理模式已经盛行已久.本文分