论文部分内容阅读
国家质量监督检验检疫总局令第169号《进出境中药材检疫监督管理办法》已经2015年7月9日国家质量监督检验检疫总局局务会议审议通过,现予公布,自2015年12月1日起施行。局长支树平2015年10月21日进出境中药材检疫监督管理办法第一章总则第一条为加强进出境中药材检疫监督管理工作,防止动植物疫病疫情传入传出国境,保护农、林、牧、渔业生产和人体健康,保护生态安全,根据《中华人民共和国进出境动植物检疫法》及其实施条例等法律法规的规定,制定本办
Order No.159 of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine “Measures for the Administration of Inspection and Quarantine of Entry and Exit Chinese Medicinal Materials” has been examined and approved by the General Affairs Administration of the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine on July 9, 2015. It is hereby announced that as of December 1, 2015 From the implementation. Secretary Shuping October 21, 2015 Quarantine Supervision and Administration Measures of Import and Export of Chinese Herbal Medicine Chapter I General Provisions Article 1 In order to strengthen supervision and administration of quarantine of Chinese herbal medicines for entry and exit, prevent epidemics of animals and plants from being transmitted to and from abroad, Forestry, animal husbandry, fishery production and human health and protect ecological security. According to the provisions of laws and regulations such as the Law of the People’s Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine and its Implementing Regulations,