基于计算机辅助框架的英语最小依赖性翻译研究

来源 :自动化技术与应用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Gempin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语翻译的核心在于对上下文依赖性的分析,本文介绍了最小依赖翻译(Minimal Dependency Translation,MDT),旨在开发基于规则的框架,以创建基本的双语词典语法。通过机器翻译和计算机辅助翻译的融合,实现英语到其他语言的翻译,MDT中的基本单位(称为组)是带标题的多项目序列。除单词形式外,组还可以包含词素、句法语义类别和语法特征。每个组与一个或多个翻译相关联,每个翻译都是目标语言中的一个组。在翻译过程中,约束满足用于选择输入句子的一组源语言组并在相关的目标语言组中对单词进行排序。
其他文献
1919年巴黎和会外交失败后,中国国内自发涌现了许多国民外交团体,北京各团体国民外交联合会即为其中之一.该会通过举行集会、发表通电等方式宣传国民外交主张,联合全国公私各
信息技术的发展已经影响到人类生活的各个方面,教学也不例外。本文基于电子管频道、电子词典、教育电影和电子书等多种模式,设计了一套英语多媒体教学系统。该系统主要通过网
民国时期,南京国民政府颁布了大量的户口查记方面的文件。本文以浙江省为例说明:当时国民政府的户口查记工作不仅仅是为了调查全国人口数量,更重要的是,以户口查记制度为手段
随着国内工业经济的高速发展各个行业对于中压变频器的需求不断增加,为了响应以客户为中心的市场需求,产品的可靠性和可用性就必须放在首位。本文以某中压变频器为例分别进行
近年来,南京大屠杀新资料的大量涌现,对于南京大屠杀史的研究,产生了双向效应。其正向效应是,对既有实证的加固与增强;其反向效应是,对原有理念的冲击与挑战。这种双向效应的
随着我国互联网技术和电子商务经营模式的不断发展,许多电商平台开始面向市场提供具有高附加值的生鲜产品,既满足了消费者的日常需求,也扩大了电商平台的盈利范围。而生鲜产
某型机载电子干扰吊舱随飞机在环境严酷区域服役,其结构本体受服役环境影响易产生腐蚀损伤进而影响其正常使用。本文进行该型吊舱主体结构合金钢材料的典型电化学溶液中标准