论文部分内容阅读
19世纪下半叶,中日两国在教育方面都出现了新局面,其中一共同之处即都开始派员赴海外留学。说起来中国人到欧美学习并不晚于日本,早在1847年,被称为华夏第一留西学人容闳即赴美,并在以后著成《西学东渐记》,而日本幕府正式派遣留学人员则是在1862年(此前某些强藩也曾派人赴海外学习)。当然,当时容闳之留学尚属私人性质,并非“公派”,但已开启近代中国人到西方求学之风。1866年,日本近代启蒙思想家福泽谕吉以西欧学校教育为主要内容著
In the second half of the 19th century, there was a new situation in education both in China and Japan, and one of the commonalities began to send personnel to study abroad. Speaking of Chinese to Europe and the United States to learn no later than Japan, as early as 1847, known as Huaxia, the first Western scholars Rong Yau went to the United States, and later became “Western Learning”, and the Japanese shogunate formally sent Studying abroad was in 1862 (after some strong vassals also sent people to study abroad). Of course, at that time, study in Rong 尚 was private in nature. It was not a “public school,” but it had opened the way for modern Chinese to study in the West. In 1866, Fukuzawa Yukichi, a Japanese modern enlightenment thinker, focused on Western European school education