论文部分内容阅读
靠亲情实现的隐性交易逐渐被市场取代人类自古就难以以个体形式生存,人际经济交易、感情交换历来是人类得以存活的主要保障形式。人类必须通过彼此间的利益交换,特别是在不同时间、空间之间的人际利益交换,来使生存概率最大化,来获得对未来生活保障(包括养老)的安全感。但是,人际交易,尤其是跨时间或空间的人际交易必须以相互信任为前提,否则,交易
It is difficult for the hidden trades to be replaced by the market gradually. It is hard for the human beings to survive in the form of individual since ancient times. Interpersonal economic transactions and exchange of feelings have always been the main form of safeguard for the survival of human beings. Human beings must obtain a sense of security of future life support (including pensions) by maximizing the probability of survival through the exchange of interests among themselves, especially the exchange of human interests at different times and spaces. However, interpersonal transactions, especially inter-temporal or interpersonal transactions, must be premised on mutual trust. Otherwise, transactions