论文部分内容阅读
我国素以“文明古国”、“礼仪之邦”著称于世,千百年来的文明礼仪之风传承至今。我国劳动人民历来重视道德修养和文明礼貌,具有悠久的传统美德。而一个素质高、有教养的现代文明人,必须有良好的文明礼仪。文明礼仪处处可见,常常发生在我们身边的小事中,但往往被我们所忽略。所以我们要把文明礼仪融入到现实生活中去。文明礼仪要注重平时,从小培养,形成良好习惯。首先,注重个人的仪容仪表、仪态举止、谈吐、着装等。从仪容仪表说,要求整洁干净:脸、脖颈、手都应洗得干干净净;
Our country is known as the “old country of civilization” and “state of etiquette”. The style of civilized etiquette has passed down to the present for thousands of years. The working people of our country have always attached importance to moral cultivation and civility and courtesy and have a long tradition of virtue. However, a modern civilized person with high quality and educated must have good civilized etiquette. Civilization etiquette can be seen everywhere and often happens in small things around us, but it is often overlooked by us. Therefore, we must integrate civilized etiquette into real life. Civilized etiquette should pay attention to peacetime, cultivate from a young age, and form good habits. First of all, pay attention to personal grooming, behavior, talk, dress and so on. From the grooming instrument, said neat and clean: the face, neck, hands should be washed clean;