从跨文化视角解读法语谚语的翻译策略

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ajimide001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
谚语是一个民族语言的重要组成部分,蕴藏着丰富的文化内涵。中法两国都拥有悠久的历史,各自拥有大量的谚语。本文借助一些典型的例子,从生活习惯、宗教信仰、思维方式、历史文化等文化角度入手,探讨法语谚语和汉语谚语之间存在的差异,以对正确理解和翻译法语谚语有一定的参考和帮助。
其他文献
我院自1992年自制负压药罐投入临床治疗腰腿痛患者102例,均收到良好效果,现报告如下.
术后病人自控镇痛技术(PCA)自60 年代开始应用于临床以来,为病人术后解除疼痛减轻应激状态顺利渡过术后康复期起到了重要作用。现今,随着微量泵技术的逐渐成熟和镇痛药物在镇
随着城市建设进程的加快,钢筋混凝土建筑物一个个如雨后春笋般拔地而起。地面空间匮乏成了大都市的通病。建筑和土地利用之间不协调的矛盾越发的明显和尖锐。人们逐渐渴望在
公路养护工程资金投入较大,必须加强监管。本文通过分析研究,提出了六项措施。
本研究报告结合四川省交通建设筹融资实际,认真分析、研究了当前四川交通建设筹融资现状及存在的主要问题,提出了具有可操作性的近期筹融资方案。
社会管理创新内容繁杂,但是,从行政法学的角度出发,可以总结出六项基本原则:坚持党的领导,走法治化道路的原则;坚持以建设服务型政府为核心,社会管理服务化原则;政府放权,权
矿化度影响起泡剂的发泡能力和生成泡沫的稳定性,不同类型起泡剂复配可以发挥协同效应,增强泡沫耐盐性。选取矿化度分别为0、50、100、150 g/L的4种配液水和α-烯基磺酸钠(AO
党的十八大提出,培育新型经营主体,发展多种形式规模经营,构建集约化、专业化、组织化、社会化相结合的新型农业经营体系。通过对浙江构建新型农业经营体系的现状、实践调查,
传统的"学校语法"在中国的日语教学中功不可没,但随着时代的发展,传统语法不严谨的缺陷逐渐表露出来。文章从日语语法中最关键的谓语——动词分类入手,联系传统语法中没有得
《广西壮族自治区国民经济与社会发展第十二个五年规划纲要》明确提出要促进城镇化跨越发展。理论与实践证明:加快推进广西城镇化跨越发展,是实践科学发展观、转变发展方式必