涉及文化现象的英译技巧——以John Howard Gibbon的《茶馆》英译为例

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:benson55
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从80年代后期开始,翻译研究实现文化转向。解构主义、女性主义和后殖民主义等“后现代”翻译理论蓬勃发展,文化翻译中对译者主体性和译作风格的描述研究层出不穷,但对文化翻译技巧的归纳却涉足较少。
其他文献
1997年11月3日的英国《泰晤士报》(The Times)刊登了一篇题为“诠释现代社会的词汇”(Words That Define the ModernAge)的文章,其中提到柯林斯词典用102个新词浓缩了20世纪的百年
吐哈盆地位于我国新疆吐鲁番-哈密地区,为我国西北地区主要的含油气盆地之一。盆地基底具有双层结构,既有前寒武系结晶基底,又有古生代石炭-二叠系褶皱基底。随着吐哈盆地油
传统制备高分子微球的方法有乳液聚合、沉淀聚合和悬浮聚合等,但是这些方法都需要使用稳定剂或乳化剂,微球中残留的乳化剂会严重影响微球的后续使用性能。传统的功能化微球制
引言:睡眠分为快眼动睡眠(rapid eye movement sleep,REMS)和非快眼动睡眠(non REMS)。而REMS和NREMS在睡眠周期中所占的比例在新生期和成年期也有着很大的区别。新生期睡眠是以REM
基于印压断裂力学理论分析了磷酸二氢钾晶体表面缺陷面积与中位裂纹深度的关系.在刀具参量和主轴转数一定的情况下,采用不同切削深度和进给速率对磷酸二氢钾晶体进行单点金刚
硒化锑(Sb2Se3)作为潜在的光伏材料,因其原料储备丰富、毒性低、价格便宜、禁带宽度合适(~1.03 eV)、吸光系数大(>105 cm-1)、电学性能优异、晶界本征良性等优势,使其在薄膜太阳能电
目的:观察急性脑梗死患者治疗前后血清基质金属蛋白酶(MMPs)-2、3、9水平的变化。方法选择急性脑梗死患者40例(脑梗组)常规予以控制颅内压、血压和血糖、阿司匹林抗血小板聚集及改
采用改进型Sagnac干涉光栅写入系统,利用532 nm准带隙光曝光源和带+1/-1衍射级的相位掩模板,在两种不同直径的低损耗As2S3硫系玻璃光纤上刻写布喇格光栅,并研究曝光期间光栅的动
2016年,在市委、市政府的正确领导下,在省水利厅的大力支持和帮助下,晋城市水务局紧紧围绕"一争三快两率先"发展战略,凝心聚力,奋力拼搏,全面从严管党治党取得新成效,水利改革
【摘 要】随着时代的发展和科技的进步,传统的课堂教学法被颠覆,课堂向着现代化、先进化方向发展,在有效提升课堂教学效率的同时还能全面促进学生综合素质的发展,恰好符合新课标的教育教学理念。将小学数学课堂信息化是大势所趋,特别是对于六年级的学生来说,信息化教学多样的表现形式更容易使学生快速接受和消化知识。因此,数学教师在日常教学中要敢于突破,合理运用信息技术为学生打造最优质的教学条件。  【关键词】小学