论文部分内容阅读
第一章总则 第一条 为了规范家庭寄养工作,制定本办法。 第二条 本办法所称儿童家庭寄养,是指经过规定的程序,将民政部门监护的儿童委托在家庭中养育的照料模式。 第三条 家庭寄养应当有利于被寄养儿童的抚育,成长,保障被寄养儿童的合法权益不受侵犯。 第二章 被寄养儿童 第四条 本办法所称被寄养儿童,是指监护权在县级以上地方人民政府民政部门,被民政部门或者民政部门批准的家庭寄养服务机构委托在符合
Chapter I General Provisions Article 1 In order to standardize family foster care work out this approach. Article 2 The term “family foster care of children” as mentioned in the present Measures refers to the mode of care entrusted by children under the custody of the civil affairs department to be nourished at home through the prescribed procedures. Article 3 Family foster care shall be conducive to the nurturing and growth of foster children and shall ensure that the legitimate rights and interests of foster children are not violated. Chapter II Foster Children Article 4 The term “foster children” as mentioned in the present Measures refers to that the custody service is entrusted to the civil affairs department of the local people’s government at the county level or above and entrusted by the family foster care service agency approved by the civil affairs department or the civil affairs department to meet the requirements