论文部分内容阅读
张爱玲和紫式部这两位不同国籍、不同时代的女性作家无论是人生经历、创作思想,还是其小说的主题指向和艺术特质有许多相似之处。从意象运用的角度对张爱玲小说和紫式部的《源氏物语》进行比较研究,其小说都擅长运用意象渲染气氛、烘托人物心境;设置意象隐喻、象征、暗示人物命运;借助意象的流动转换来推动情节的发展;虽有异曲同工之妙,但也因打上了时代和民族的烙印而存在着差异性。
Eileen Chang and Zi Zibao, two different nationalities, women writers of different ages, whether it is life experience, creative thinking, or the theme of the novel and artistic traits have many similarities. From the perspective of the use of images, the author compares Zhang Ailing’s novels with “Genji Monogatari” of the Purple Department, and his novels are all good at utilizing the atmosphere of image rendering and the mood of the characters; setting metaphors of images and symbols, suggesting the fate of characters; promoting the plot through the conversion of images Although there are similarities and differences between the same purpose, but also because of imprinting the times and the nation there are differences.