论文部分内容阅读
落实首都城市战略定位、有序疏解北京非首都功能是京津冀协同发展的关键环节和重中之重。这是一项长期、艰巨、复杂的系统工程,是关系到北京未来发展的重大决策,需要通过广泛的协商民主过程和人民代表大会的法定程序来确立和实施。治理现代化的核心是依法治国,其最高境界是党的领导、人民当家作主、依法治国的有机统一。要达到这个目标,就要求执政党在民主和法治的轨道上治国理政。党的主张既要通过协商民主过程成为人民群众的共识,也要通过法定程序成为国家意志,即治理的
To implement the strategic positioning of the capital city and orderly ease Beijing’s non-capital function are the key links and the top priority for the coordinated development of Beijing, Tianjin and Hebei. This is a long-term, arduous and complex systematic project that is a major decision-making related to the future development of Beijing and needs to be established and implemented through a wide range of deliberative democratic processes and legal procedures of the people’s congress. The core of governing modernization is governing the country according to law. The highest level is the organic unity of the party’s leadership, people’s mastership, and rule of law in accordance with the law. To achieve this goal, the ruling party is required to govern the country on the track of democracy and the rule of law. The party’s advocacy must not only become the consensus of the masses through consultation and democratization, but also become the will of the state through legal procedures, ie governing