国外方言翻译研究三十年:现状与趋势

来源 :解放军外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jasonzheng1978
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
方言翻译涉及许多复杂问题。近30年来,国际上方言翻译研究渐受重视,成果丰富。本文着重梳理国外方言翻译研究脉络,特别是方言翻译策略、方言翻译与社会文化语境、方言翻译理论研究、方言翻译与作者译者研究等方面的主要进展和观点。作者据此进一步总结归纳了近30年来国外方言翻译研究的特点和趋势,以及存在的问题。
其他文献
目的研究不同重建方式对全身18F-脱氧葡萄糖(FDG)PET图像质量的影响.方法 5例正常对照者和5例恶性肿瘤患者行全身18F-FDG PET显像(皆同时进行发射和穿透扫描).所有受检者的原
本研究探讨了99Tcm 甲氧基异丁基异腈 (MIBI)心肌灌注显像检测冠心病(CAD)的价值 ,了解心肌灌注显像显示心肌损害程度与冠状动脉造影的关系 ,现报道如下。一、资料与方法1 临
期刊
本研究探讨了^99Tc^m-甲氧基异丁基异腈(MIBI)显像诊断肝细胞肝癌的临床价值,现报道如下.
目的 建立^99Tc^m直接标记octreotide的最佳方法,评价其受体介导结合特性以及作为肿瘤生长抑素受体显像剂的可能性。方法 采用抗坏血酸钠和连二亚硫酸钠作为还原剂,对oct-reotide进行标记;用大鼠脑皮质细胞
笔者首先,分析了有线电视网络的目的,进而提出了以下有线电视网络升级改造的方法:利用当前电缆、光缆干线的设计以及和ATM技术结合;其次,对模拟光纤网和数字光纤网完成了阐述;
前几年有一本书非常流行,叫《细节决定成败》。在书中,作者提出这样一个理念:不论做什么工作,都要关注细节,"细中见精""小中见大""伟大蕴含于平凡之中"。这个理论同样适用于新闻实践
【正】 壹、五台县一、南禅寺在同蒲铁路忻县至蒋村支线的终点站蒋村下车,再乘马车东行四十里为五台县属的东冶镇,镇北十二里有小村名李家庄,南禅寺即在村後土冈上。寺现存山
目的:分析不同再灌注时间急诊PCI对急性ST段抬高型心肌梗死患者近期预后的影响。方法:回顾性分析急性ST段抬高型心肌梗死并行急诊PCI治疗的患者511例,早期组(t≤6 h)279例,中
目的探讨能窗下限对三维PET图像质量的影响.方法1.模型实验.在9个直径各异的圆柱塑料管灌注放射性浓度为121kBq/ml的18F-脱氧葡萄糖(FDG),形成热灶;在本底区灌注12.1kBq/ml的