功能对等对科技英语翻译的理论指导作用

来源 :活力 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nilaomei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科学技术的不断发展.国际科技成果共享和信息交流变得越来越频繁。随之.需要翻译的科技文献也迅速增多。科技翻译的研究目前还多局限在翻译方法和技巧上.翻译理论的研究尚缺乏系统的框架支撑。本文旨在从美国翻译家尤金·奈达的功能对等理论视角分析科技英语翻译.进而总结出对科技英语翻译具指导性意义的理论原则。
其他文献
<正>在目前这种状况下,人们对硬件速度的需求已经开始逐渐转向对硬件稳定性能的关注,没有人愿意看到自己花费千元买来的配件毁于一旦,是否具备硬件的监控技术已经成为衡量一
在教学中,我们时常会碰到这样的事情,一个简单问题,学生回答不出来;或者,智商比较高同学就是学习不好;还有在做题的过程中。因为步骤烦琐而做不下去.等等.诸如此类的问题,症结在哪里呢
在松嫩平原上,有一支在全省交通行业站排头、特别能战斗的队伍。这支队伍前是黑龙江省文明标兵单位、连续十年取徭九三垦区行风评比第一名的九三农垦交遁局。多年来,他们在公
新课标强调让学生学习生活中的地理,学习对生活有用的地理,所以地理课堂中应该充满生活的味道,让学生在学习地理的同时,更合理的生活,在生活中体验地理知识技能的巨大价值。
律师刑事辩护豁免权作为法律赋予辩护律师的一项程序性法律权利.在西方国家已得到普遍确认。而我国的现状却表现为律师刑事辩护豁免权的缺失,无论是从控辩对抗与平衡的要求.还是
环境犯罪是当代发展最为迅速的一门新兴、交叉学科,作为一种新型的犯罪向传统的犯罪理论提出了挑战,传统的犯罪理论限制了刑法在环境犯罪方面的作为。为了适应社会的发展和演进