论文部分内容阅读
作为西沙海战的亲历者,40年来,我的记忆时常被拉回那段难忘的日子,这成为我一生中最值得追忆的一段时光当年,我们海军官兵都知道,南越军队一直侵占我国南沙、西沙群岛的多个岛礁,南越军舰在西沙海域横冲直撞,非法抓捕我渔民严刑拷打。作为一名军人,尤其是一名海军战士,听到这些消息,心中总是义愤填膺、怒火中烧。1974年1月,南越舰艇炮轰我甘泉岛,并派兵占领了金银岛、甘泉岛,可以说骑到了我们头上。当时,在战备教育时,舰上官兵都很激动,摩拳擦掌,纷纷请战。舰队奉命开始组织舰艇到西沙巡逻护渔,可389舰一直在厂修,作为舰长的我和战士们都很着急,都想着有机会去执行任务。幸运
For 40 years, my memories have often been pulled back to those unforgettable days. As a most memorable time in my life, all our naval officers and soldiers knew that the South Vietnamese troops have been encroaching on China’s Nansha and Xisha Islands islands and reefs, the South Vietnamese warships rampage in the waters of Xisha, illegal capture of my fishermen tortured. As a soldier, especially a naval soldier, heard these news, the heart is always indignant, angry. In January 1974, the South Vietnamese navy shelled me from Ganquan Island and dispatched troops to take possession of Treasure Island and Ganquan Island. It can be said that we rode to our head. At that time, when preparing for combat readiness, the officers and men on board were very excited and geared up to fight one after another. The fleet was ordered to start organizing the ships to patrol and protect the fishermen in the Xisha. The 389 was constantly under repair. As a captain, both I and the soldiers were very anxious, all thinking of the opportunity to carry out their tasks. lucky