从“信达雅”的角度对比《飞鸟集》两个汉译本的翻译

来源 :魅力中国 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fenghaiweiran
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《飞鸟集》是印度文学家泰戈尔的代表作之一,它表现了诗人对大自然的热爱和对生命的歌颂.《飞鸟集》中的诗篇都很短小,但大多数都蕴涵丰富的哲理,诗集整体给人出一种轻快散漫、悠然自得的感觉.我国文学界对《飞鸟集》的翻译有很多版本,本文旨在通多对比《飞鸟集》两个不同译本的翻译,进一步感受文学的魅力.严复提出的“信、达、雅”翻译原则,是中国翻译界比较早的综合性翻译标准.所以,本文分别从“信、达、雅”三个角度出发,对比分析郑振铎和江海两个人的《飞鸟集》译本.
其他文献
本文通过对荣华二采区10
期刊
戏曲演员是戏曲艺术的主要体现,为了进一步创造表演艺术美,演员应当充分使用表演技巧,从多个角度出发提升戏曲表演质量.首先,戏曲演员需要熟练掌握唱腔以及唱词,结合表演戏曲
韩非对于君主关系的研究有不同于儒家的见解,他认为君臣之间是一种利益关系而不是平等的关系,其次韩非对于君主和臣子都有分别的研究,韩非子对于君主驾驭臣下的“术”以及对
目的:   近年来,各级政府对高校创新团队的资助力度在逐年增加,同时高校创新团队也在我国科技强国战略中发挥着越来越大的作用,高校创新团队的建设和发展对高校学科的发展