美军在巴格达的“柏林墙”

来源 :民族文汇 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kongs874
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  紫藤
  伊拉克人称之为“篱笆”,说英语的人都叫它“围墙”,围绕着美军在巴格达驻地,在过去的两年里,这个围墙不断在增长,形成了周长至少有10英里的城墙。
  这个围墙对生活在外面的普通伊拉克人影响不小。卡利德·达奥德是伊拉克文化部的一名职员。他至今仍对穿越他的花园的这堵屏障心存疑虑。它有37米高,是由一块块重达5吨的防爆水泥板构成的。
  他说,几个月前美国军人开着起重机来到他的花园,推倒了树,破坏了低矮的围墙:把水泥板立起来。上面装上卷绕的铁丝网。随后他们在墙的另一面装上刺眼的探照灯,修建了监视塔,一天24小时有人值守。他们的个人空间被破坏了,他的妻子和女儿现在去花园时必须穿着长袍,晚上停电没有空调时,也不再到外面睡觉了。“那堵墙使我感到压抑。”达奥德说。
  这只是所有那些在围墙的阴影下生活、工作、购物和踢足球的伊拉克人的一个侧影。许多人都厌恶这堵嗣墙,也有一些人对其怀有奇特的好感,但没人能够忽略它的存在。这个城市里有着形形色色的防御工事,但没有任何东西可以和这个巨蛇一般蜿蜒前行的围墙相比较。讨厌这堵墙的人有时把它比作柏林墙,它们把城市划分成绿区和红区。绿区包括了相对安全的萨达姆·侯赛因的老宫殿和政府部门所在的建筑物,美国人在那里驻扎·全副武装的士兵日夜守卫在那里红区则是巴格达的其余大部分区域,那里有的地方安全尚能保证。有的地方没有任何安全可言。
  嗣墙附近几个街区的居民生活在另一个世界里。射向绿区的迫击炮弹和火箭经常会掉落在这些地方,携带自杀炸弹者无法接近围墙时,就在附近的商店里引爆。这里检查站、街道的封锁以及隆隆作响的美国装甲车也比巴格达其他地方多得多。“我们这里是新的巴勒斯坦。”阿奇兹·拉赫曼说。他开的萨拉万烤肉餐馆就位于围墙北面触手可及的地方。两周前,一个男人在午餐时间走进距离薛拉万几个门面的一家餐馆,引爆了身上的炸弹,炸死23个人,炸伤36人,被炸碎的尸体使拉赫曼的餐馆前也一片狼藉。
  中校史蒂文·波伊兰是巴格达媒体信息中心的主管,他说围墙的修建是在“全面强制保护计划”的指导下进行的。花园被毁掉了的达奥德说,他向有关方面申诉。他们只是简单地告诉他,市政当局已经批准了这件事,他们也没有办法。
  尽管很多人不满意,另外一些人则能够由此感觉到待在围墙另一边的强大军力的保护。在巴格达的其他地方很少看到的美国巡逻队,在这里则是频繁而定期地沿着围墙走过。附近的居民还知道,如果出现一群阿帕奇直升飞机和悍马汽车,有时也许会有一两辆坦克,那是美国人怀疑有反美武装游击队要袭击绿区了。
  “这东西也好也不好。”阿卜杜勒。卡利姆·贾巴尔说。他是政府的职员,他家离萨拉万餐馆不远,他的后院的一堵墙就是绿区的围墙,后院里有一群咯咯叫的鸡,还有他的一大家子。‘好处是这里是安全和有保护的区域,”贾巴尔说,“坏处是。”他指着旁边那家说,“最近有一枚迫击炮弹落在那里。”此外,贾巴尔面临的最讨厌的事情,就是有空酒瓶子从墙那边扔过来,砸在他家的汽车上。
  索德·哈伯是一位工程师。她的家就住在紧靠南部围墙的一座公寓内。她说能如此靠近绿区边界她很高兴,有时她能在美国的承包商那里找到工作。她说虽然附近的美国检查站给附近的居民带来危险和嘈杂,但士兵间或走出来与在附近玩耍的孩子聊天。多少减轻了一些紧张气氛。
  一个35岁的商人海德·沙瓦夫则说,这些煞风景的围墙就像美国人粗野的表情一样。正当直升飞机在头顶上来回盘旋时,沙瓦夫紧张地说:“我害怕美国人在这里,我害怕这堵墙。”在附近尘土飞扬的空地上踢足球的年轻人也回应着这种想法。“我们这里有七支球队。”21岁的法达尔·穆恩德说。因为这里靠近围墙。有四支队不敢到这里来踢球了。”
  有些围墙也修到了无人居住的地方。比如绿区东侧底格里斯河岸。但在城市里,围墙切断了一些主要街道。也撕裂了人们的心。商人沙瓦夫带着些沮丧说,他在这里长大,喜欢这里的每一个角落。“这是些非常美好的街道。”
  张风祥摘自《海外文摘》
其他文献
蔡元培 有人讽刺蔡元培的书法写得像鸡爪子。蔡听后笑着说:“我曾经学黄山谷的书法,可惜没有学到人家的长处,而短处又常常不能自己掩盖,就成了这副样子”——昔人画虎不成反类犬,蔡元培此乃学“鹰”不成反类“鸡”。此等自嘲勇气,非俗人可为。  李鸿章 李鸿章说:“天下最容易的事,便是做官,倘使这人连官都不会做,那就太不用了。”——一般说来,一旦做官容易,则“十万雪花银”唾手可得之日,即是老百姓度日如年、备
期刊
冰雪覆盖的西伯利亚茫茫原野上,风像刀子一样刮骨,监狱的围墙积淀了一层厚厚的雪,屋檐垂持的冰凌像一把把尖刀。狱室里的墙、闲冰和是像冻僵了的石头。毫无生机。陀思妥耶夫斯基坐在冰冷的床沿,从白天的苦役、残忍的鞭刑、粗劣的饮食加之这恶劣的环境,禁不住悲从中来,这一切,应该用手笔录,虽然这是一项十分危险的工作,只能偷偷地进行,但囚犯们的经历和“罪行”不能不留存脑中。这是发生在18世纪五十年代的一个夜晚,也是
期刊
编译/许函  美国经济大萧条时期,一位18岁的姑娘曼莎好不容易才找到一份在一家高级珠宝店当售货员的工作。在圣诞节的前一天,店里来了一位30岁左右的男顾客。他虽然穿着很整齐干净,看上去很有修养,但很明显,这也是一个遭受事业打击的不幸的人。  此时店里只有曼莎一个人,其他几个职员刚刚出去。曼莎向他打招呼时,男子不自然地笑了一下,目光从曼莎的脸上慌忙闪开,仿佛在说,你不用理我,我只是来看看。  这时,电
期刊
清晨醒来,你做的第一件事是什么?是拉开窗帘吗?还是翻过身去搂搂你的伴侣?或跳下床来做10个俯卧撑?都不是。你做的第一件事,也是每个人所做的第一件事,就是看时间。床头柜上的时钟帮助我们了解自己的状况,不仅告知我们在一天余下的时间里自己所处的状态,也告诉我们该做何反应。如果时间尚早,我就闭合双眼,睡个回笼觉;假如时间已经不早,便跳下床来,径直奔向卫生间。  从醒来的那一刻起,时钟就操纵着我们一整天的节
期刊
编译/沈岳明  德国青年卜劳恩又一次失业了。满大街地转了一天,依然没有找到工作。情绪极度低落的卜劳恩去酒吧坐了半天,直到将身上最后一块钱换了酒喝下肚后,才拖着疲惫的身躯回到家。可是,家里也不是天堂,他寄予厚望的儿子克里斯蒂安并没有给他争气,他的成绩居然比上学期还退步了。他狠狠地瞪了克里斯蒂安一眼,再也不想跟他说话,便回到自己的房间呼呼大睡起来。  当卜劳恩醒来的时候,已是第二天早上。他习惯地拿起笔
期刊
那是发生在我小时候眼前的一幕,它一直伴随着我的人生,伴随着我在十字路口一次又一次的选择……  记得当时我送生病的奶奶到离家不远的一家医院治疗,在医院烧伤科,我曾目睹到一位双腿被开水烫伤的女孩的救治过程,那位女孩不过十七八岁,听她的母亲说,她正在读高中,成绩棒着呢,求医生用最好的药,不能让她的双腿留下伤疤,往后,她还要穿裙子呢!  想想也是,一个十七、八岁的女孩,要是玉腿上留下疤痕,她失去的将是夏天
期刊
1953年9月,赫鲁晓夫当上了苏共中央第一书记。他向莫斯科加里宁区的选民许诺,很快大家便会搬进新居。于是,莫斯科开始盖起了5层简易楼。在批评莫斯科的那些建筑师时,他说:“人们需要的不是城市漂亮的外观,他们需要的是平方米。”在赫鲁晓夫的支持下,那些主张加快建筑步伐的大小官员开始在各区大盖一个街区一个街区的5层简易砌块板楼……城市的风景遭到了破坏,一些自然保护区从此在莫斯科市区的地图上再也找不到了。 
期刊
编译/沈湘  我和弟弟迈克是孪生兄弟,他虽然只比我晚出生5分钟,但他在生活上的智商比我小至少5年。从幼稚园到大学,几乎都是我在照顾他。小时候,父母给他的零花钱常常被他的同桌骗去买比萨饼吃。于是,在我的一再要求下,老师终于同意我跟迈克同桌,因为有我在迈克身边,迈克原来的同桌便再也没有骗过他的零花钱。  有一次,迈克的零花钱又被街头的几个小混混骗走,我追过几条街,最终将那几个小混混狠狠地接了一顿,从此
期刊
从很大程度上讲,人是机遇的产物。我们在评价一个人的能力以及他的成就时,我们不能完全忽略机遇的重要性。有些时刻比几年都要重要,在时间的重要性和价值之间没有均衡。一个出乎意料的5分钟就可能决定了一个人的命运。  但是,人不是靠偶尔撞在木桩上的兔子获得成功的。事实上,通常我们所说的命运的转折点,只是我们之前努力所取得的成绩所集成出的机会。美国哈佛大学的著名校训就精辟地诠释了勤奋、机遇和成功三者之间的关系
期刊
按照常理,“循规蹈矩”地搞营销,往往成效甚微,甚至蚀了老本。倘若打破常规,逆向思维,独辟蹊径,想人之所未想,为人之听未为,很可能会出奇制胜。赢个盆满钵盈。  亏本经营香港有一家花旗参店,推出了“一元超值销售”法,他们把原定价一百元左右的每包参类商品,分拆装成小包出售,每包一元。每位顾客每次只能买一包“一元商品”。这样,再穷的顾客。也买得起高档的商品,富有的顺客也愿意这样少量多次地购买。很快,不同层
期刊