门诺乃茨:有点怪,有点可爱

来源 :旅游界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zgb99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  离开伯利兹前,朋友桑托斯开车载我去奥兰治沃克南部的玛雅遗址参观。下午5点,我们从拉马奈玛雅遗址返回奥兰治沃克,经过镇外的新河时,我被河边婆娑的热带雨林迷住,让桑托斯先开车回酒店休息,我去河面拍摄静谧的黄昏。
  拍完河景转身上桥,刚才还阒无一人的桥头多了一位老人,神情友好地看着我。这是一位异于伯利兹土著居民的白人,我听桑托斯说过,伯利兹居住着不少欧洲移民,他们称这些人为“德国人”。“一个古怪的地方住着一群古怪的人。”
  暮色渐浓,深蓝的河水映衬着老人深蓝的衬衣。我坐到老人身边。他礼貌地问我来自哪里。我指了指头顶:“中国,地球的另一面。”没等老人有所反应,我趁机抛出忍了许久的疑问:“您真是‘德国人’吗?”“不,不,我的祖先是荷兰人。你知道门诺乃茨吗?”看我一脸茫然,老人缓缓地给我拼出这个单词:“Mennonites,我们是门诺乃茨。”
  


  “我父亲带着全家来到了伯利兹,那是1959年。我们有3000多人,有自己的农场,牧养着马、牛、鸡,种植蔬菜、玉米和豆子,奥兰治沃克市场上的肉鸡和牛奶都是门诺乃茨供应的”。谈到这里,老人自豪地微笑。
  这时,一辆皮卡驶近桥头,老人猛地站起来,伸出右臂,大拇指冲上,做了个搭车的手势,用西班牙语和车主说了几句便爬上车篷。这一切都发生在几秒钟之内,我还没来得及和老人说再见。暮色中,我依稀看到远去的老人挥动的手臂,黄昏的风送来老人的喊声:“你来看看我们的营地吗?欢迎你来做客。”
  
  探访门诺乃茨的Camp
  
  第二天起床后,我一直惦记着老人的巴拿马草帽和安详的笑容。一番思量后,下午2点,我请桑托斯带我去“德国村”。桑托斯好像早已预料这一刻会到来,对我挤挤眼:“我本以为你会一大早就去呢,我正巧也要回家一趟。”
  桑托斯是伯利兹最早的殖民征服者西班牙人的后裔,他和他新婚燕尔的妻子就住在奥兰治沃克乡下一个村子里。在他的带领下,我们驱车开往距离镇上半小时路程的施普亚德(Shipyard)。经过新河桥时,我告诉他昨晚的老人就是从这里搭车走的。桑托斯神色平静:“是的,他们时常来镇上购买农具,有时候也会在小酒馆喝上几杯,但这样的情况很少见,只有10月份玉米收割后才能看见,因为那些‘德国人’除了种地之外对什么都不感兴趣。
  很快,我们的车经过桑托斯家所在的小村子。穿过村子不久,一大片玉米地出现在视野里,牛群在栏中或站或卧,马儿在路边悠闲地甩尾吃草,风车缓缓转动,一栋栋整洁的木屋矗立在田间——这里就是门诺乃茨的Camp了。
  我们正在寻找进去的路口,突然从椰林里冲出一辆黑色四轮马车,驭手是三个六七岁的男孩,清一色的蓝衬衣、工装裤。沿着孩子们出来的小路向里行驶,十分钟后,一个半成品的木屋立在路边。桑托斯停车高呼:“扬!扬!”听到喊声,男主人快步走到我们面前,面带笑容向我们问好。
  男主人叫胡安(Juan),以为桑托斯带我来买木屋,他带我们踏上木板房,自豪地展示他和儿子的手艺,用力跺脚向我炫耀他的木屋有多结实。然后表情严肃地说一个月左右他就能为我做好,负责送到我指定的地方:“6米乘9米的面积,我要砍伐50棵大树烘干,使用2立方米的木板,您只需付给我1万6千元(相当于8千美元)”。
  我用手滑过纯木栏杆,光滑细腻,做工精致到极限。我惊奇他们在没有电动木工工具的情况下,仅仅依靠传统的手工技巧,就把伯利兹的棵棵大树变成居住的房子。从木屋跳下来,我蹲下身和边上的孩子们搭话。我从背包里掏出从国内带来的水果糖和饼干,他们大大方方地伸手来拿,没有丝毫羞涩和推让,但却不知怎么打开。看到一个男孩用牙去咬,我急忙教他如何从锯齿口撕开包装袋。看到此景,另一个男孩立刻把糖递过来让我帮忙,我问他:“你最大,是吗?”他摇头,伸手指指后面——一个十五六岁的男孩正侧过身子把他母亲做好的甜饼递给我。哦,他才是最大的,然后是他、他、他、她、他和小Baby。我依次数过来,竟然有七个!父亲胡安得意地说:“没错儿,唯一的女孩是我们的公主。”
  
  路遇门诺乃茨少女
  
  挥手告别胡安一家,尘土滚滚的马路上,不时有门诺乃茨的四轮马车擦肩而过,我也学着桑托斯的样子,“扬”、“扬”地打招呼,他们矜持却又温和地回给我一个又一个腼腆的微笑。
  驶上一座小山坡,草场上白色的牛群如雕塑般凝固,坡道上十几个苗条的少女被夕阳雕琢得分外清丽——她们大多戴着宽沿帽,深色碎花长袖过膝连身裙,我恍惚走进英国中世纪简爱曾经寄宿的那家女校。
  我把手臂伸出窗外高高挥起,桑托斯知道我的心思,把车停在她们身旁。那群女孩戒备地盯着我们,其中两个似乎是亲姐妹,像遇到强盗一样紧紧地相互揽着肩。桑托斯忙用西班牙语解释我是外国人,只是想给她们拍些照片。我满以为她们会给桑托斯面子,谁知我刚端起相机,立刻就有几个女孩跑到一边,还有几个把头深深埋下,用帽子的宽沿遮住脸部和大半个上身,只有三个女孩不害怕,任我随意拍摄。当我把拍摄的影像放给她们看时,其他害羞的女孩也都挤过来,脸上跳跃着惊喜,围成一团,唧唧喳喳地小声议论。DC从一个女孩手里传到另一个,每个人脸上都是惊奇和喜悦。那个最活泼漂亮的女孩叫丹卡(Danca),一点也不吝啬自己的笑容,用我听不懂的语言与同伴议论我们手中的“神奇机器”,并不时从我手里拿过去一遍又一遍地欣赏小画框里自己的容颜。
  等她们把相机还给我时,我知道她们已经对我没有了戒心和敌意。我拿出话梅糖分给她们,她们落落大方地接过说:“Dank(德语‘谢谢’)!”我也用仅会的三句德语中的一句回答她们:“Dank schön(德语‘非常感谢’)!”她们听懂了,也都回道:“Dank schön,Dank schön!”——其实,我是感谢她们接受我。
  天色已晚,我们该上路了。路上不时有四轮马车载着一家老小哗啦啦驶过。山坡的另一侧,三个门诺乃茨男孩推着割草机驻足观望,距离他们不远的牛栏里,有一位主妇在花奶牛的胯下挤奶。实际上,生活在伯利兹的这支门诺乃茨得到了政府很好的照顾——政府无偿地给他们土地耕作,免除他们的赋税,使他们自给自足。他们勤勉温良,虽然不与当地人通婚混居,但这样互不相扰的自然生存方式,给伯利兹平添了一种来自欧洲的恬淡和从容,远离尘嚣的门诺乃茨在这里找到了他们教义中描绘的乐土。
  
  Tips
  门诺乃茨源于Menno(门诺教),是基督教的一个分支,诞生于西班牙人发现伯利兹海岸的16世纪。由于门诺教派奉行原教旨主义,自诞生之日起,就被视为极端派别,一直遭到歧视和杀戮。为了生存,17世纪后半期,门诺教徒化整为零,融入北欧(主要是俄罗斯比较温和的东正教区)寻求庇护。从1663年开始,门诺教徒有组织地迁居到地广人稀的北美洲,在如今属于加拿大和美国的乡村落脚。他们与土著和白人最大的区别就是使用德语,也不和异教徒通婚。到了18世纪中期,门诺教徒越过巴拿马运河,迁徙到更加广阔的中南美洲,在人迹罕至的地方繁衍生息。
其他文献
来过冬天的乌鲁木齐吗?白茫茫一尘不染的冬景看不够,内衣里掖了电池,穿上羽绒服,背着相机,穿过大雪无处不在的街巷,闯入银色郊外,瞬间仿佛置身于童话七个小矮人的银色世界里……  中国冰雪资源集中在北方两翼。西边的乌鲁木齐和东边的哈尔滨是中国最为著名的两座雪都。相比哈尔滨,乌鲁木齐的冰雪旅游具有三大特点:在古代,乌鲁木齐曾是丝路重镇,因此具有浓郁的文化氛围和民族风情;乌鲁木齐冬季气温一般在-10℃左右,
期刊
因为策划一个品牌项目,我在莫斯科已经过了不止一个新年,但在莫斯科郊外过新年,还是第一次。在俄罗斯,从圣诞到新年是连着过,假期很长,在这两个快乐的节日间,人们探亲访友,迎接来年,心情都很轻松。  “想不想感受一下俄罗斯家庭是怎么过新年的?”朋友海波正准备去莫斯科郊外亲友家过新年,于是邀请我。“好啊!”我求之不得。  海波驾车,在稠密的林丛国道上穿梭,两个多小时,才到了这座他与俄罗斯亲友提前预订的度假
期刊
对于一个总是在路上的天涯行者来说,温泉浴永远是意外的惊喜。它不仅让你洗去满身征尘,松弛疲惫的筋骨,享受难得的宁静放松,更重要的是给了你一个从独特角度体验不同文化习俗的大好机会。大千世界就在那袅袅水汽的背后展现出来,为旅途日记添上一段新颖又难忘的内容。    布达佩斯:站在温泉水中下棋     匈牙利首都布达佩斯,人称“东欧巴黎”,不仅因为它恢弘的皇家气派和比比皆是的古老教堂、宫殿和纪念碑,更因为它
期刊
特别策划 让我们去雪地上撒点野  策划/本刊编辑部  执行/李宁 曾敏儿  撰稿/YOYO 漂泊 张波     南方不下雪。北方会。  广东不下雪。内蒙古会。吉林会。新疆会。  入冬之后,当北方的朋友向往热带温暖的海岸线时,我们却想带你领略一下北国雪色。在你正在享受习惯了的20℃以上的宜人气温时,我们却想和你一起感受它们都变成负值时的凛冽……  带上你的车,带上你的朋友和爱人。跟他们一起出发,去雪
期刊
因为先生工作调动的关系,我们来到了孟买,计划在此居住两年。之前对孟买有无数的想象,而真正抵达孟买后,短短的日子里,我们就欢天喜地跟着孟买人送走了他们最爱的象鼻神,又手舞足蹈地狂欢了棍子节,张灯结彩地度过了迪瓦里,紧接着,在孟买的第一个新年,也热热闹闹地来到了!    孟买人过节,无论大小节日,总是隆重热烈,这不,人们早早地就开始为新年的到来做准备了。楼道上结了彩灯,家家门前都挂上了夺目的花串风铃,
期刊
嵩山旅游,男友跌落200米悬崖生死未卜    2007年10月6日,河南省郑州信息学院的网络工程师田明亮与在学校合唱队认识的漂亮女孩孙黎相约去登封市著名风景区嵩山旅游。  那天,来嵩山旅游的人特别多,山道上挤满了人,连树林中都成了临时停车场。于是两人一头钻入山中一条似有似无的小路,朝着少林寺的大概方向摸索而去。  两人一边走一边说话打闹着,不知不觉已经走入了深山老林之中。嵩山深处,地势险要,森林原
期刊
别以为新疆美食里只有羊肉串、拉条子、手抓饭,新疆大盘鸡的火辣、热闹就像豪爽好客的新疆人,堪称新疆美食的“力作”!    大盘鸡的诞生算得上是民族团结的产物。20世纪90年代初许多四川农民工来到新疆,由于他们多从事体力劳动,所以饭量很大。怎么吃才能既经济又实惠呢?新疆沙湾县一家清真饭馆的老板就和几个四川民工一起研究试验,终于研究出了这道菜,并取名“大盘鸡”。“沙湾大盘鸡”诞生之后很快风靡新疆,一时间
期刊
异域  看了美国驻华使馆总领事李启明那个声明我就乐了:“实际上,我们欢迎中国游客到美国来访问,我们热切希望给所有符合旅行签证条件的中国申请人发放签证……我们呼吁中国政府采取切实措施鼓励旅游团赴美旅游。我愿在此重申,美国签证官欢迎中国旅游团赴美旅游访问”。看把总领事急得,我决定响应他一把:中美《旅游合作谅解备忘录》已经签下来啦,大家都去转转吧!美国好不好玩我不敢说,纽约却绝对好玩,因为我刚去过,而且
期刊
清晨5点钟,筹划了一周的我们终于在北京白石桥国家图书馆门口集合。八个人、四辆车,带着滑雪板、三脚架、鸭绒睡袋、防寒帐篷等等,在满天霜花里等待出发。    女人开车,男人枯坐    八个人中其他三对都是情侣。看我有点落寞,领队张立神秘兮兮地说给我安排了一位拼车的驴友,东北人,我们此行的目的地——吉林省抚松雪乡就是她的故乡。十多分钟后一个全身雪白的年轻女孩姗姗来迟,自报姓名叫小翠,虽说名字俗气了些,但
期刊
为了演唱会和新专辑的筹备,我信心满满地赴纽约曼哈顿取经,拜师世界级编舞大师Laurie Ann Gibson。虽然已经是第N次来曼哈顿了,每天练舞之后,最令我兴奋的事仍然莫过于游街赏玩。  华尔街在曼哈顿的南端,一条不算太长的街道,汇集了世界上最主要的大银行、保险公司、交易所、信托公司等商业机构,是整个纽约最为纽约的地方,我怎么可能错过?  纽约证券交易所和联邦储备银行古色古香。希腊式的廊柱,拱券
期刊