论文部分内容阅读
如果欠了自然一个显暖的拥抱,建筑的气场也会少许多大爱的光芒。如果不是有18洞国际标准GOLF球场陪伴,颐和的健康生活怎会注入精神的内涵?如果不是专享10万平米的国家级旅游度假区的南湖山水,“世界的颐和、领袖的南湖”也不会挺立如一道天赐仪杖。如果赢了世界之后回到南湖,却没有一个千万级纯别墅区迎接你,就像被抽走龙椅的国王疲惫地站在臣民之前宣谕。如果不是会员制的高尔夫顶级住所,又怎能把最荣耀的极少数定制成一个纯粹的贵族圈层?
If owed a warm natural hug, the aura of architecture will be a little more love light. If not there is an 18-hole international standard GOLF court, how can the health of the Summer Palace infuse spiritual connotation? If not for the 100,000-square-meter National Tourism Resort of the South Lake landscape, “World of the Summer Palace, the leader of the South Lake ”Will not stand up like a heavenly caster. If you win the world back to South Lake, but not a million pure villa to greet you, just as the King pulled away from the chair exhausted before the subjects declared. If not a member of the golf top residence, how can we customize the most glorious few into a pure aristocracy?