论文部分内容阅读
丹栀逍遥散治疗抑郁症的研究进展
【出 处】
:
中国中医药现代远程教育
【发表日期】
:
2017年02期
其他文献
A Comparative Study of Cultural Re-production in Two Chinese Versions of Jane Eyre-Based on Manipula
《简·爱》是十九世纪英国女小说家夏洛特·勃朗特的代表作之一。本文将以勒弗维尔的操纵理论为框架,从社会文化的角度比较分析《简·爱》的两个中译本,探究导致译本差异的深层原因,帮助人们进一步认识翻译的特点和实质。 作为翻译文化学派的重要代表人物之一,勒弗维尔将翻译活动纳入了文化系统研究。他的“三要素”理论,即意识形态,诗学和赞助人是影响翻译的重要因素,对译者在翻译文本的选择和翻译策略的选择上产生了很大
学位