论文部分内容阅读
中国在告别两位数高增长的同时,下一步发展的侧重点应是通过提高增长质量,来弥补低增长的缺陷,从而创造一个稳增长、高幸福度的社会。而2012年正是中国能否进入低增长、高质量模式的转折点。自1978年改革开放到2011年的33年间,中国GDP的年均增长速度达到了两位数。尽管在高增长的同时,也出现了许多问题,但是,中国的经济奇迹,却是无可否定的事买。中国经济发展出现的问题,主要表现为收入两极分化、环境污染、国家垄断、腐败和经济机构扭曲。可以说,30多年的快速发展,是建立在高增长和相对较低质量的基
While bidding farewell to double-digit high growth, China should lay emphasis on the quality of growth to make up for the deficiencies of low growth so as to create a stable and prosperous society. In 2012, it is the turning point for China to enter the mode of low growth and high quality. In the 33 years since 1978’s reform and opening up to 2011, the average annual growth rate of China’s GDP has reached double digits. Despite the many problems that have arisen along with the high growth, China’s economic miracle is an irrefutable matter to buy. The problems that have emerged in China’s economic development are mainly manifested in the polarization of income, environmental pollution, state monopoly, corruption and distortion of economic institutions. It can be said that more than 30 years of rapid development are based on high growth and relatively low quality