台湾儿童绘本,展现本土的味道

来源 :书香两岸 | 被引量 : 0次 | 上传用户:oldfan48
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  
  青林国际出版股份有限公司成立于1994年,致力于优良儿童读物之出版企画营销。儿童绘本是青林公司的主要出版品种。2003年起我们着重打造具有本土特色的绘本。这也是我们考察台湾儿童绘本市场之后做出的选择。
  
  绘本内容本土化
  台湾儿童图书市场竞争激烈,绘本更是所有少儿图书出版的公司抢占的地盘。目前台湾儿童绘本引进版所占份额比较大,大部分国外获奖产品、畅销产品,都能在台湾市场上找到繁体中文版。一本国外优秀图书,往往多家出版公司竞争购买版权,最后所需支付的费用很可观,加之台湾图书消费市场本身就小,其实最终净利润比较微薄。
  我们选择着重打造本土特色的绘本,以上所讲只是原因之一。主要原因是我们认为台湾有很多本土的东西,我们的孩子都不了解。这不是孩子的原因,而是出版人的选择。我们的孩子熟知远在法国的“昆虫”,却不懂得身边的台湾芒果;对白雪公主和七个小矮人如数家珍却没听说台湾的民间英雄廖添丁。这是一个民族的文化断层。
  在出版界,很多人认为,儿童绘本很好做,其实并非如此。举例来看。《玉井芒果的秘密》这本书的编辑,自己都记不清做过了多少次田野调查。从芒果的形状、颜色,到芒果树的叶子形状、树干的粗细比例,甚至到芒果树下面长的小草的形色,都需要仔细调研。而在策划《廖添丁》的时候,需要做的编辑工作就更多了。廖添丁,是台湾民间故事中一位见义勇为,济弱扶倾的侠盗。虽然是传奇人物,但我们还是需要考虑历史背景。再像另一本《少年西拉雅》的绘本则需要请教历史学家、古建筑学家和对古代器具、服饰很有研究的专家为绘本创作者提供多方位支持。
  成人绘本,台湾以几米的创作为代表,重点表达一种情境、一种感觉。而儿童绘本,重要的是通过图画把真善美的情感、把知识传达给儿童读者。所以出现在图画中的任何对象都需要经过仔细考证。譬如在芒果丰收的季节,画中人物一定要穿夏季服装,描绘嫁接芒果的情形是就不能出现冬天的萧瑟景象。任何一个细节的差错都是不允许的。所以,在青林,很多绘本书从策划到印刷需要三五年的时间。
  
  创作与出版绘本的“游戏规则”亟需建立
  缺乏专业游戏规则是提升台湾儿童绘本市场的瓶颈。其实台湾有很多优秀的图画创作者,他们无论从画风、用色、构图等方面,丝毫不输给西方优秀绘本作者。但台湾目前缺少专业绘本创编的“游戏规则”。
  绘本的产业链还没有建立起来,编辑、作者和营销三者之间的关系还没有达成一个行业共识。如此一来,出版公司每策划一册绘本,就需要整合一次这个关系。譬如作者和编辑之间。绘本作者的艺术家气质很浓,很多人非常爱护自己的作品,完全按照自己的创作意图来创作绘本,考虑不到家长的需求和读者小朋友的阅读心理。而编辑就需要在这方面进行掌控,需要按照读者需要不停地要求作者。其实国外就是用行业规范来解决这个问题的。作者需要尊重编辑的意见在国外已经达成共识。
  如何建立儿童绘本创作与编辑合作的“游戏规则”,这是一个行业性问题,同时也是一个时间问题。从目前台湾的情况看来,解决这个问题的关键有二:
  其一,儿童绘本编辑要提高自身素质,包括熟知儿童接受心理及图画书市场的变化,理解绘本创作过程,了解一本优秀儿童绘本需要具备的要素。
  其二,从儿童绘本创作者的角度看,他们需要理解编辑意图,了解图书受众的阅读需求。此外还要严格按照合约规定的工作进程交稿。绘本创作者的艺术家气质很浓厚,感性思维活跃,对时间、进程等的把握程度不够,或是同时接受太多的创绘委托案件,如此一来往往导致整个出版计划的工作无法按计划时程来进行。这是在实际工作中最让编辑头疼的事情。
  我们也知道,解决上述问题并非朝夕之间。国外的行业规范也是通过上百年的儿童绘本出版慢慢成熟起来的。我们目前需要出版者共同来讨论、制订规范,更需要编辑、作者,乃至读者的自觉配合。
  
  在建立适合台湾儿童绘本创作的本土“游戏规则”的基础上,打造具有台湾味道的绘本图书,是青林在未来很长的一段时间内重点思考的方向。我们不光希望台湾的孩子能同步看到世界优秀绘本作品,更希望台湾的孩子,通过我们创作的本土绘本,了解身边的草木、花鸟、传说、语言和中华文化传统。
其他文献
文化是根,出版是叶。加强两岸出版业交流合作,就是不断深化两岸文化交流,这对于加强两岸同胞的血肉联系,增进中华文化和中华民族的认同,有着重大而深远的现实意义。    两岸周末包机直航(以下简称“直航”)对海峡两岸各方面的影响已初现端倪。对于出版业界,直航将会带来什么变化?笔者对报名参加第四届海峡两岸图书交易会的大陆参访团成员进行大规模采访。现整理成文,以飨读者。    管理部门——开大门,走大路;通
期刊
中国大陆图书在台湾的营销,可说历经由暗到明的曲折发展阶段。早期半封闭的管制时期,民间业者自行设法进口,在街巷和大楼内半公开贩卖。大陆自1979年起开始改革开放,外国学术思潮、文学、历史等译介不断增加,文化出版相对活跃。台湾则自1987年宣布解除戒严,文化思潮蓬勃发展。而随着两岸经贸和文化交流的频繁,学术教育界的需求,媒体的广泛报道和政府政策的调整,大陆图书专卖店不断设立,从巷道走向大街,公开贩卖各
期刊
在我的创作中,特别是在版画创作中,你可能在我的画中找不到拷贝生活的痕迹。我的作品不是说明什么,而是启发人。    洛克威尔·肯特( Rockwell Kent, 1882~1971)是我最喜欢的版画家与藏书票作家。他是美国现代著名的版画家。他的版画作品与珂勒惠支、麦绥莱勒、克拉甫琴科等版画大师的作品,早在上世纪三十年代就传入中国。  他出生于纽约北方的塔里敦镇。他先在哥伦比亚大学建筑系,完成建筑科
期刊
千百年来,中国的文人们总在“入世”与“出世”之间徘徊。入世者如孔孟,奔走列国,以兼济天下为己任;出世者如老庄,不忧天下而独善其身。而近代的学者林语堂更是自称“无政府主义者”,以自我与闲适为追求。与林先生相比,陈嘉庚先生贵为南洋巨富,似乎更有资格谈论闲适,但他却在民族危难之际振臂而出,即使散尽家财,甚至被迫屈身爪洼避难,也在所不惜。可以说,从陈嘉庚先生的身上,让我们看到传统士人忧国忧民、勇于担当的精
期刊
邱恒明  资深财经记者,首届清华大学EMBA传媒班学员,曾任香港《财经文摘》编辑部主任、《中国投资》杂志社流程总监。  腾讯高端阅读主持人,三星中国经济研究院特约主持人,曾著有《我为什么辞职》。    不少人都能单方面相信中国经济最困难时期已经过去,世界金融危机最恐慌时期已经过去,或许它们真的快结束了。2009年1月,一年一度图书盛会——北京图书订货会召开在即,经管图书出版大社中信出版社推出最重头
期刊
政治与经济的转型  关于中国当代史的讲述首先是与一系列的转轨有关的,政治的以及经济的。今年3月,萧功秦教授出版了新著《中国的大转型:从发展政治学看中国变革》即将思考的矛头直接指向了中国当代社会转型的路向。萧功秦教授向来关注近代以来中国与西方文化的碰撞,以及在此大背景下的政治转型。这部著作中他以一贯的态度批判了早期现代化倡导者所宣称的盲目民主转型,认为现代化和最终的民主化在相当一个时期内必须依靠政府
期刊
根据开卷《2008年上半年我国图书零售市场分析》显示,无论从码洋比重还是品种比重,社科都是最大的一个类别,文学仅次于教辅、科技、少儿类。与去年同期相比,我国图书零售市场当前品种结构比较稳定。在码洋比重方面,社科类的回落趋势比较明显,该类别占整体市场码洋比重下降了1.8%。文学、社科类在新书的码洋比重远远高于该类在总体图书市场的比重,说明今年年初以来的文学和社科类新书的市场表现较好。各主要分类当中,
期刊
榜上有名    书名:于丹《论语》感悟  作者:于丹  出版社:中华书局  出版时间:2008年3月  内容:《于丹〈论语〉感悟》是《于丹〈论语〉心得》的续篇,从孝敬之道、智慧之道、学习之道、诚信之道、治世之道、忠恕之道、仁爱之道等七个方面阐述了《论语》中所蕴藏的智慧及其对现代生活的启示。全书语言表述上具有哲理诗的特点,流畅亲切,感性自然,又多格言警句,深入透彻。    书名:明朝那些事儿(五) 
期刊
出版三人谈  编辑平台:  近年来,两岸少儿图书市场不断成熟发展,所占市场份额也不断上涨。本刊特别邀请两岸资深儿童图书出版人接力出版社白冰总编辑、江苏少年儿童出版社章文焙副总编辑和台湾青林国际出版股份有限公司林训民总裁,就2008年两岸少儿图书市场的状况进行分析,并预测2009年两岸少儿图书市场走势。    接力出版社成立于1990年,是专业少儿出版社。我们的出版理念是“让中国的读者和世界同步阅读
期刊
少儿图书的分类历来比较复杂。根据图书内容,可分为儿童文学、低幼认知、科普百科、智力游戏等。从年龄分级上看,又分为学龄前、小学低年级、小学中高年级、初中年级等。根据表现形式,又分为文字类、图文类和绘本类。  2008年的海峡两岸少儿图书市场,整体表现让人欣慰。2008年的大陆图书市场,遇到很多外力的干扰,譬如春节期间南方雪灾、五月份四川汶川大地震,以及下半年逐渐产生威力的金融危机,这些都对图书市场产
期刊