论文部分内容阅读
吴悦石Wu Yue Shi1945年生于北京。现为中国艺术研究院艺术创作院艺委会主任,中国国史研究编修馆研究馆员,中国国家画院吴悦石工作室导师,中国美术家协会会员,中国国际文化交流中心理事,北京水墨公益基金会理事长。出版有《吴悦石画集》《吴悦石作品集》等。听吴悦石给学生改画,是一种乐趣。话语不多,语速不快,却往往一语中的,字字珠玑,切中肯綮。这样的场景在中国国家画院吴悦石工作室推开门就可以见到。自从吴悦石30年前开始授课以来,口传心授式的上课和亲力亲为的改画,就从来未曾间断过。原因听起来似乎也很简单:“我小时候,王铸九先生和董寿平先生就是这样给我改画的,而他们小时候,白石老人,也是这样给他们改的。”
Wu Yue Shi was born in Beijing in 1945. Now he is the director of Art Committee of China Academy of Art, the research librarian of China National History Research Compilation Hall, the instructor of Wu Yue Stone Studio of China National Academy of Painting, the member of Chinese Artists Association, the director of China International Cultural Exchange Center, Beijing Ink Charity Foundation Chairman. He has published “Wu Yue Shi Hua Collection” and “Wu Yue Shi Works Collection”. Listening to Wu Yue-shih to the students to remodeling, is a pleasure. Not many words, speed unpleasant, but often a phrase, word abacus, cut in Ken 綮. Such scenes can be seen at the Wu Yue Shi studio in China National Academy of Art. Since Wu Yueshi began teaching classes 30 years ago, she has never stopped teaching oral traditions and practicing her own style. The reason may sound simple: “When I was a kid, Mr. Wang Casting and Mr. Dong Shouping remodeled for me like that, and when they were young, the Whitehead men changed it too.” "