论文部分内容阅读
【目的】探索英文科技论文标题撰写规范,提升国内学者英文标题写译质量。【方法】以SCI百篇高被引论文标题为语料,利用SPSS17.0统计软件与文本检索工具Antconc3.4.4对英文科技论文标题的长度、高频词、词块及结构类型进行多维度特征分析。【结果】英文科技论文标题长度不一,但以5~13个词为主;科技论文标题的高频词既包括使用于所有语域的功能词,亦包括彰显学科与文体属性的名词、形容词等实义词;科技论文标题中的高频词块与研究程序、方法、论题等要素相关;科技论文标题结构包括四种类型,尤以名词短语结构最为常用,这其中名词短语+介词短语是使用最为高频次的类型。【结论】SCI百篇高被引论文标题的多维特征分析结果可为英文科技论文标题写作及我国期刊论文标题英译提供借鉴。
【Objective】 To explore the writing standard of English scientific papers and to improve the quality of English writing and translation of domestic scholars. 【Method】 Using the title of one hundred highly cited papers in SCI as corpus, the length, high frequency words, block types and structure types of English papers were analyzed by SPSS 17.0 statistical software and text retrieval tool Antconc3.4.4. . 【Result】 The titles of English scientific papers vary in length, but are mainly composed of 5 to 13 words. The high-frequency words of the title of scientific papers include both functional words used in all Chinese characters and nouns and adjectives Etc. The high-frequency phrase in the title of the scientific paper is related to the research program, method, topic and other elements. The title structure of the scientific thesis includes four types, especially the most commonly used noun phrase structure, in which the noun phrase + prepositional phrase is Use the most frequent type. 【Conclusion】 The results of multidimensional feature analysis of 100 highly cited papers in SCI can provide reference for the English title writing of scientific papers and the English translation of Chinese journal titles.