论文部分内容阅读
继8月29日天津公交集团首批11条通勤快车线路开通后,9月26日,第二批4条通勤快车线路也进入试运营阶段。经过20天的运营,“互联网+通勤快车”模式得到市民和乘客认可,交出一份令人满意的“成绩单”。凸显“两个效益”——一份交给市民的数据“成绩单”8月29日,11条“互联网+通勤快车”线路正式运营。截至9月26日,累计运营20个工作日,实际发车1060班次,累计运送乘客6.1万人次,总计行驶近30000公里,车辆平
Following the opening of the first batch of 11 commuter express routes of Tianjin Public Transport Group on August 29, the second batch of 4 commuter express routes also entered the trial operation phase on September 26. After 20 days of operation, the “Internet + Commuter Express” mode has been recognized by the public and passengers, to produce a satisfactory “transcript”. Prominent “two benefits” - a data to the public “transcript ” August 29, 11 “Internet + commuter express ” line formal operation. As of September 26, the cumulative operation of 20 working days, the actual departure of 1060 flights, a total of 61,000 passenger trips, a total of nearly 30,000 kilometers of travel, the vehicle level