论文部分内容阅读
汉德勒(以下简称汉):首先我想问你是怎样走上人类学研究道路的。格尔茨(以下简称格):好吧。这对我来说还有一段不寻常的经历,因为在我进入研究生院以来一直没有接触过人类学。我进的是俄亥俄州的安蒂奥克大学。在第二次世界大战中我服过兵役,4年后,根据《美军士兵法》,我到了安蒂奥克市。没有《美军士兵法》,我也许根本与大学无缘。安蒂奥克大学没有人类学课。虽然有些课程也那么叫,可那不是人类学。倒是东方哲学课
Handler (hereinafter referred to as Han): First of all, I want to ask you how to embark on the path of anthropological research. Geertz (hereinafter referred to as grid): Okay. This is an unusual experience for me because I have not been exposed to anthropology since I came to graduate school. I entered Antioqui University in Ohio. I served military service during the Second World War. Four years later, according to the American Soldiers Law Act, I arrived in Antioch. Without the “US Army Law on Weapons,” I may miss the university at all. Antioqui University does not have an anthropology course. Although some courses are so called, it is not anthropology. It is Oriental philosophy class