【摘 要】
:
本文分析归纳了俄汉成语中所体现的文化差异类别,并根据语用学相关理论分析了俄汉成与文化差异的翻译问题,提出在俄汉成语的翻译中要保证原文隐含意义的准确表达,在没有文化
【机 构】
:
沈阳师范大学外国语学院俄语系辽宁沈阳110034
论文部分内容阅读
本文分析归纳了俄汉成语中所体现的文化差异类别,并根据语用学相关理论分析了俄汉成与文化差异的翻译问题,提出在俄汉成语的翻译中要保证原文隐含意义的准确表达,在没有文化冲突的情况下,兼顾形象意义和字面意义,并根据具体的语境正确译出原文褒贬含义。
其他文献
印金技艺,是在丝织物上用金银粉末、金箔等金属,粘幅印制出特有的金银闪光花纹的特种工艺。具体又可以分为:贴金、泥金、洒金印花等。本文主要研究古代服饰中的贴金、泥金技
<正>细苇条做成的骨架,外面糊上一层薄纸,用毛笔蘸上红黄绿蓝各种颜色,在纸上简单绘上三两朵花,中间再固定上半截蜡烛,只要有这样一个简简单单的纸糊灯笼,便足够了。但就是这
水和盐溶液在界面上扩散时形成浓度梯度,通常称作盐跃层.本文通过一个简单的光学方法定量测定盐跃层的折射率分布,再换算成浓度分布,进而计算出盐溶液的扩散系数.
Water an
作为时尚的文化创造现象及形式,流行文本体现着大众对特定趣味语言、思想行为等模型和标本的随从和追求,也是一定时期大众时兴行为与礼仪风格等成就的思维方式的载体。它不仅
<正>目的:探讨平板血管机类CT在肝肿瘤介入治疗中的应用价值方法:一般资料搜集2006年6月-2008年12月,66例肝肿瘤介入治疗患者,男45例,女21例,年龄23~
汽车在各种不同的环境中行驶,车身漆面经过长时间的风化、酸雨侵蚀、太阳强光照射及风沙等使漆面逐渐粗糙失光。另外,行车当中不慎与其他物体或车辆刮擦,以及车辆被人恶意划伤,都
【正】英语课堂中的小组活动是一种合作学习的主要方式。小组活动在培养学生的相互协调、合作精神以及提高教学效率等方面,具有积极意义。但是,小组活动也存在着诸多问题。笔
湿法净化黑烟中炭黑颗粒物的关键在于降低吸收液的表面张力并以高性能絮凝剂使其从溶液中絮凝、沉降以利于分离。选用十六烷基三甲基溴化胺(CTAB)为主要表面活性剂,使之与十
现代汽车的漆面颜色五彩缤纷,给各种汽车增添了许多个性。但是,当漆面一旦遭到破坏而需要修补时,由于近似色的干扰,配色就非常困难,有时即使用色卡来对比也难免出现纰漏。如
<正> 在日本执行医师终身教育制度已进入第6个年头。为了不断提高医师质量,日本医师协会推出了终身教育的具体计划和方法,并从1992年4月开始实行。作者正在日本进修医学教育