论文部分内容阅读
“我们柜台,过去每天销售额大概是1000-2000元。现在每天的销售额能达到4000-5000元。”6月8日,位于北京亚运村的北辰购物中心体育用品专柜的营业员介绍说,这段时间,羽毛球拍、网球拍、旱冰鞋等销售特别爆。各种体育用品销售状况都比过去大有改善。体育休闲,过去只是时尚白领们经常挂在嘴边的一句时髦词汇,普通老百姓感觉,它离自己的生活还很远。“非典”疫情爆发后,体育休闲运动以星火燎原般的态势,迅速走进了老百姓的生活。人们花在健身上的时间开始多了,一些家用健身用品备受“宠爱”。体育休闲产业火了起来。位于北京市北三环中路的安贞华联商厦(电话:010-64436880)销售小姐介绍,该品牌的健身器材最近非常好卖,每天的营业额都在10000元以上,而过去每销售一台都很困难,很多天
“Our counter, the past daily sales in the past is about 1000-2000 yuan .Now the daily sales can reach 4000-5000 yuan.” “June 8, located in Beijing Asian Games Village North Star Shopping Center Sporting Goods counter salesperson said, During this time, badminton racket, tennis racket, roller skates and other sales in particular burst. All kinds of sporting goods sales have greatly improved than in the past. Sports and leisure, the past is only a fashion white-collar workers often hang in the mouth of a fashionable vocabulary, ordinary people feel it is far from their own lives. ”SARS “ After the outbreak of the outbreak, sports and leisure activities in a spark-like manner, quickly into the lives of ordinary people. People spend more time in fitness, and some home fitness products are much more ”favorite." Sports and leisure industry fire up. Ahn Jung Hualian Commercial Building (Tel: 010-64436880) located in the North Third Ring Road, Beijing, introduced the brand of fitness equipment is very good to sell recently, the daily turnover of 10,000 yuan more than in the past, each for a sale Very difficult, many days