“知识经济”的英译应统一

来源 :中国科技期刊研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dongyemeigui
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
最近在翻阅期刊中发现一些文章的英文标题和摘要中“知识经济”的英译不统一,在此提出本人之管见。 有关知识经济的概念,其雏形大概可追溯到1962年美国经济学家弗里茨·马克鲁普提出并论述的“知识产业”的概念。1996年,由25个国家参加的“经济合作与发展组织(O In the recent reading of journals found in some articles in English title and abstract “knowledge-based economy,” the English translation is not uniform, put forward my own opinion here. The concept of knowledge economy, its prototype can be traced back to 1962, the United States economist Fritz Makrup put forward and discussed the concept of “knowledge industry.” In 1996, the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), which participated by 25 countries,
其他文献
2009年,贵州省有正式报纸44种(含高校校报11种,占总数的27.4%),总印数38,310万份,平均期印数135.2万份,总印张数1,660,016千印张,定价总金额26,705.5万元,广告收入42,039万元,
目的研究BAFF对Raji细胞促增殖作用的机制,分析其对非经典NF-κBB信号途径的调节作用,并初步探讨RIPK2与BAFF/BAFF-R介导的信号通路的相关性。方法以不同浓度重组人BAFF刺激R
蒋介石自1949年逃往台湾后,始终没有放弃反攻大陆的梦想,而任何反攻大陆的企图,都不能没有美国的认可和支持。为此,蒋介石集团不失时机、不择手段,一次又一次向美国方面兜售
The authors report a case of primary tracheal schwannoma (neurilemoma) causing symptoms of airway obstruction in a 9-year-old girl. Computerized tomography scan
碱性磷酸酶广泛存在于人体各器官中,其水平异常与一系列疾病有关,但其在发育中的具体作用机制尚不明确。该文以果蝇为模式生物,研究一个新型碱性磷酸酶样蛋白基因CG6236在发
力蜚能溶液剂治疗缺铁性贫血临床观察华西医科大学附二院儿科(610044)罗春华,张雅鸥,马廉目前国内用于治疗缺铁性贫血(IDA)的口服铁剂多为铁盐,服后消化道副反应较大。力蜚能为一种多糖铁复合
本锁是一种能固定在车体上、防盗性能更高的单向自动摩托车锁。现有摩托车锁大多是由锁芯、锁销、锁体及其附件构成,只要任一部件被破坏,整个 The lock is a fixed on the b
人类白细胞抗原(human leucocyte antigen,HLA)复合体是人体中基因多态性最高的基因复合体,其多态性与疾病遗传易感性显著相关。人类白细胞抗原-F(human leucocyte antigen-F
从职校毕业并不是一件多么值得一提的事情。在这里,有中考失利的学生、不思进取的学生、爱惹事情的学生。想象中,我以为自己是只小绵羊,要进狼圈了。事实上,那却是我的天堂。
在各式产品和服务广告中,性的符号莫不被运用得淋漓尽致,差不多所有的商家都在用各种各样的方式试图唤起人们的隐秘欲望,并企图将这种注意力引导到自己所销售的商品上。但人