浅析双语教学

来源 :现代交际 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chezhenmen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  [摘要]本文主要讨论中国的双语教学。从国际与国内两方面分析双语教学的产生背景,以及如何正确使用双语教学方法,指出当前双语教学中存在的问题,对双语教学提出展望。
  [关键词]浅析 双语教学
  [中图分类号]G40-032 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2013)10-0255-01
  前言
  双语(biligual)指的是一类能够使用两种语言的人群:一门母语和一门外语,即他在听、说、读、写等方面都能够像使用自己的母语一样使用外语。当然,对于外国文化的了解及使用技巧上较母语稍差一些,但是在交流、学习、工作上能够流利使用这两种语言。
  在我国,最通用的一门外语就是英语。双语教学是授课者在上课时(非英语课),能够使用英语和母语来传授该门课程。换言之,就是提供给学生一个外语环境让学生们在获得知识的同时提高他们的外语能力。当然,有三点需要我们注意:上课时会使用母语来解释一些学生们不理解的术语及语句,但不能过多使用母语;双语教学中利用两种语言授课,但重点是学习专业知识的同时,提高学生们第二语言的能力;双语教学过程中注重学生与老师的交流,老师不能讲一整节课。总而言之,双语教学的目的就是既让学生们学习了专业知识,又让他们掌握了外语技能。
  一、双语教学实施的必然性
  (一)全球经济与高等教育一体化在中国的影响
  全球经济一体化以及互联网传播信息的途径影响着全世界的高等教育,[1]教育的形式和内容正经历着重大变革,加强外语教学是全球高等教育的一个重要部分。数据显示,全球70%的信息是用英语来传播的。同时,英语也是全球一体化过程中的媒介,扮演着独一无二的角色,所以许多国家都在加强英语的学习。
  (二)社会对于复合型人才的急需
  在教学革新的内容里,语言不仅仅是交流工具,还是人们的思想、习惯和理解外界的一种媒介。社会上真正需要的人才不仅是专业基本功扎实,还需要他们能够将自己的能力展现给世界,同世界接轨。素质教学的目标就是培养出复合型专业能力强的人才,因此,双语教学是素质教育密不可分的一部分。
  (三)外语教学改革的需要
  双语教学通过使用英语来培养和提高学生的专业能力,提供给他们能够在学术研讨会上使用英语的机会。双语教学不仅仅是语言方面的学习,更重要的是思想、文化素养等方面上的培养。外语教学改革是当今教学改革的一个重要的突破。通过双语教学的平台,提供给学生将专业技能融合在英语中展现出来的机会,以满足社会在促进跨国的合作、交流、提高本国竞争力上的需求。
  二、如何正确应用双语教学
  双语教学是使用两种语言作为媒介来学习专业知识,最终达到流利使用英语的目的。换言之,双语教学不是通过语言教学来学习专业知识,而是通过专业知识来达到掌握两种语言。如何正确使用双语教学法呢?从以下三个方面着手:1.双语教学的基本原则是教师坚持使用英语来讲课以及回答问题,提供给学生更多的语言输入,让学生更加频繁地接触英语,更重要的是让学生无意识地接触英语。学生自然而然地产生学习英语的动机和兴趣,比上枯燥无味的英语课效果要好。2.对于学生来说,他们不用特意去记住每一句话,但却需要试着理解语言知识。在接触英语的过程中,他们必须尽全力使用英语来表达他们的观点。当然,遇到自己实在表达不出的时候是可以用母语表达的。3.由于课堂上需要连续的英语环境,因此,对于专业课教师的英语能力也有一定要求。教师必须有流利的专业英语能力,能够在课堂上流利地使用英语;教师必须充分了解学生,当学生在课堂上表达不出自己的想法时,教师会适时给出提示,帮助学生更好地提高英语水平。
  三、双语教学存在的问题
  双语教学在教学改革中正处于发展中,还存在一些问题,具体总结如下:
  (一)双语教师紧缺
  双语师资力量不够是一个普遍存在的现象。目前,大多数专业课教师的学历都是硕士或者博士,尽管他们有一定的英语基础,但是仅限于相关英语的阅读,在口语和写作方面却是非常薄弱。所以,能够流利说英语的老师专业知识是空白的,专业知识扎实的老师英语又缺乏,双语教师不足是限制双语教育发展的一大问题。
  (二)双语教学书籍紧缺
  在实施双语教学过程中,书籍是必不可少的因素。双语教材必须是英文的,能够给学生们奠定良好的英语基础,为学生们营造出一种非学习英语知识的专业资料,但合适的教材很少。这样导致可供教师选取课本的资源不仅极其稀少,还由于课本购买的数量少、价格高,因此很难作为教学课本使用。
  (三)学生方面问题
  在应试教育模式下,当今大学生的英语能力可以概括为“高分低能”。尽管他们学习英语的时间长,英语词汇量特别大,但是他们英语的听说能力较差。他们掌握了大部分英语常用词汇,很少一部分的专业词汇,因此很难适应双语教学。这也是一个阻碍双语教学发展的问题。
  四、结论
  随着全球经济一体化的发展,双语教学的实施为培养复合型专业人才起到了很大的作用,但在实施过程中也存在一些问题。实施双语教学的學校应该对学校的师资力量、双语教材以及学生的英语能力有长远的规划,尽快使双语教学纳入正常的教学轨道。
  【参考文献】
  [1]李娜.试论高校双语教学活动的优化[J].齐齐哈尔医学院学报,2007(1).
其他文献
本文在分析高职院校商务英语口译教学现状和特点的基础上,探讨了优化商务英语口译教学的对策,主要是加强基础训练,提高学生的听说能力;优化课程结构,开设双语教学课程;鼓励学
美国是由英国在北美大陆的殖民地发展而来的,因而美国文化与英国文化在许多方面基本一致。但是,独立后的美国在自身发展过程中形成了自己独有的特征,这也正是英美文化存在差
期刊
在古代中国,是“左”尊还是“右”尊,并不是一成不变的,在不同的时期和时代,存在着不同的规定。  周、秦、汉时,我国以“右”为尊。故皇亲贵族称为“右戚”,世家大族称“右族”或“右姓”。右尊左卑表现在建筑住宅上,豪门世家必居市区之右,平民百姓则居市区之左。《史记·陈涉世家》说:“二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。”这里的“闾左”指居住于里门左侧的平民。《史记·廉颇蔺相如列传》记载,蔺相如完
城建档案行业经过30多年的发展,从最初的纸质档案管理逐步演变到声像档案、电子档案、多媒体档案,特别是近10年计算机和存储技术的发展,电子档案已经成为城建档案管理的重要
过度追求社会经济效益造成生态环境严重破坏,环境问题日益突出,21世纪以来我国正式提出加强生态文明建设的任务.党的十八大将“推进生态文明建设”作为全面建设小康社会的重
随着经济的发展和社会的进步,人们的生活水平在不断地提高,在这种时代背景之下,人们对生活环境质量的要求越来越高,越来越重视生态文明建设.生态文明建设的完善标志着人类在
[摘要]传统的英语教学多以培养学生的应试能力为主,其授课重点常放在句子理解上,只停留在语义层面,而在日常交际中,非语言因素,如语境等却起到了重要作用。笔者通过分析历年的四级真题,并结合自身的教学实践,认为要提高学生英语综合应用能力,特别是听说能力,有必要在大学英语教学中培养学生的语用推理能力,从而达到大学英语教学大纲的要求。  [关键词]语用推理 大学英语 听说教学 会话含义 关联理论  [中图分
本文在分析高职教育中非计算机专业学生的计算机基础课程教学现状的基础上,提出了教学改革设想,认为应强调课堂学习的重要性,改革教学方法,扩充教学内容,利用考证促进学生学