【摘 要】
:
俚语是亚文化的语言载体,是英语语言中举足轻重的组成部分,它以其幽默、新颖、委婉、富有韵律等特点在美国人的日常交际中广泛流行。从俚语的产生入手,分析了其语言特征和社
论文部分内容阅读
俚语是亚文化的语言载体,是英语语言中举足轻重的组成部分,它以其幽默、新颖、委婉、富有韵律等特点在美国人的日常交际中广泛流行。从俚语的产生入手,分析了其语言特征和社会功能,对正确使用美国俚语及更好的了解美国社会文化起着十分重要的作用。
Proverbs are the language carriers of subcultures. They are the important part of English language. They are widely popular in the daily communication of Americans because of their characteristics of humor, novelty, euphemism and rhythm. Starting from the generation of proverbs, analyzing their language features and social functions, it plays an important role in the correct use of American proverbs and a better understanding of American society and culture.
其他文献
本文从党校党建工作的现状出发,对新时期党校党建工作所面临的问题进行了简要的分析,并提出了党建工作的创新路径,希望能为各个党校带来一定的工作指导,从而促进党建工作的改
伴随着我国高职教育的持续发展,在高职院校当中,行政管理人员的重要性越来越得到突显,就目前的情况来看,科学而又合理的行政管理人员绩效考核办法在我国高职院校中还比较缺失
根据党的性质、环境和任务选择最适宜的组织原则和组织制度,是所有政党都面临和必须解决好的一个基本问题,工人阶级政党更是如此。早期工人运动先驱者在民主政治欠发展的时代
自Li&Thompson(1976)从语言类型学的角度,将语言分成话题突出型语言和主语突出型语言以来,汉语作为典型的话题突出性语言,其话题结构生成以及在第二语言习得中的特征引发了学者们的广泛讨论。本研究主要关注的是英语和日韩的高水平二语习得者对汉语话题句的加工情况,因此所有出现在实验中的话题句都是能从浅层句法结构区分主语和话题的句子,而其它需要借助语义和语境区分话题和主语的句子不在此研究范
山东长岛县是“渔家乐”的最早发源地之一。“渔家乐”旅游加速了渔村劳动力就地就业,提高了渔民经济收入,推进了产业结构调整优化,有力地促进了当地经济社会发展。经过十几
在建设城镇供水安全保障的管理体系中,城镇供水安全涉及供水企业内部(水源、水厂、输配水等)和外部(供应商、用水户、社会、环境等),只有在全面分析各管理对象,剖析影响水质安全
综合比较了国外的几种研究管网生物膜生长特性的典型反应器,包括AR(annularreactor)反应器、Robbins'device等,详述了反应器的工作原理及其优点和局限性,针对我国在该领
随着社会的不断发展,科技成果日新月异。信息化时代下,为了能够提高信息交流的时效性、满足人们日益提高的跨空间沟通需求,电子通信技术的重要作用日益体现。当下社会的生活
重点研究了环境友好型双组分水性无机富锌涂料,其糖类改性剂加量对涂层耐蚀性及施工性的影响。结果表明:蔗糖加入量在10%左右可以明显改善施工性能,即延缓涂料的固化时间,使水性无
高素质农民是知识化、专业化和职业化的有机结合,是农村先进生产力的代表,是农业现代化中的最关键的一环.培育高素质农民是解决我国农村社会主要矛盾的一个重要方面.同时,培