【摘 要】
:
“从前,在德国柏林,有一个名叫欧比纳断的男子。他阔绰,受人尊敬,过得挺幸福。有一天,他抛弃自己的妻子,找了一个年轻的情妇。他爱那女郎,女郎却不爱他。于是,他的一生就这样
论文部分内容阅读
“从前,在德国柏林,有一个名叫欧比纳断的男子。他阔绰,受人尊敬,过得挺幸福。有一天,他抛弃自己的妻子,找了一个年轻的情妇。他爱那女郎,女郎却不爱他。于是,他的一生就这样给毁掉了,这就是整个故事。”在《黑暗中的笑声》里,纳博科夫直截了当地挑战人们正常的阅读和叙事习惯
“In the past, in Berlin, Germany, there was a man named Obena off. He was generous, respected, lived very happy .One day, he abandoned his wife, looking for a young mistress .He loves the girl , The girl does not love him, so his life destroyed so, this is the whole story. ”In the“ laughter in the dark ”, Nabokov straightforward challenge to normal reading and narrative habits
其他文献
罗马并非一日建成的。舞蹈教育是一个复杂、艰辛的历程,尤其是中等院校的舞蹈教育,起着承前启后的关键作用。体育舞蹈传入中国20余年,北京舞蹈学院附属中等专业学校就做了15
The effects of the test substances on central nervous system (CNS) were evaluated via functional observational battery (FOB).The FOB mainly includes observations in home cage, on chair and open field,
「中国語法教程」在同位成分乙項「總分的同位」下面分出一個「部分同位」。照書上的意思,部分同位有兩种。這里為了說明的方便,把它分做常式的和變式的來說。 (一)常式的有
李栾和张赤是一对国内知名的舞者,也是国标舞圈内公认的俊男靓女,他们说参加中国体育舞蹈公开系列赛,仅仅是想多参加比赛,和更多的舞者“舞谈”而已。这个充满梦想意味的举动
句子里的词语不能互相照应,往往使表达的意思不合事理。词语不相照应有各种情形,这里说的是其中的一种:并列词语里的一部分跟并列结构以外的一个有关成分配合不起来。这可以
一双合适的舞鞋既能让孩子在学跳舞时更舒服,又能保护孩子的踝关节不受伤害。那么,家长们究竟应该如何给孩子选择合适的拉丁舞鞋呢?现在就请跟随《尚舞》一起,去看看拉丁舞鞋
近年来 ,湖北省公安厅机关后勤部门 ,围绕全省公安中心工作 ,以“严格管理、热情服务、保障有力”为工作出发点 ,以务实的作风 ,热情周到的服务 ,改革管理机制 ,强化队伍管理
碳酸氢铵是一种快速高效氮素化肥、若施用不当则不能充分发挥其作用。怎样施用才能提高碳酸氢铵的肥效呢? 1.深施覆土 碳酸氢铵挥发性强,深施严覆,可减少挥发,提高肥效。埋
一、关于注释 1.“避暑而暑为之退”课本注“之,指叶的清香”是不全面的。此句原文是“可鼻,则有荷叶之清香,荷花之异馥;避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之生。”显然,句中“为之
眼表疾病是眼科的常见病 ,许多眼表疾病可造成视力严重减退或丧失 ,因而维持健康眼表非常重要。清除眼表层病变组织后 ,用新鲜的或保存的健康人羊膜移植眼表层剖切面 ,重建健