论文部分内容阅读
小时候住的房子可以看到日落。黄昏时候,一轮红日就镶在窗边。我时常坐在窗前,等到红日沉下地平线。离开那座房子许多年了,一直渴望再拥有一座可以看到日落的房子。朋友说:“看到日落的房子是西斜的,不太好。”但我住过的房子都是西斜的,也许是巧合,与落日分外投缘,看到日落,觉得这世界还是美好的。在白天出生的我,对月夜并没有遐思,别人爱说月夜如何浪漫,可我觉得落日比满月哀伤。小王子住在小行星上,每一天,他只需要将椅子移几步,就可以多看一次日落,有一天,他看了44次日落。他说:“一个人心情哀伤的时候,他就会去看日落。”
The house where you lived was able to see the sunset. At dusk, a red sun is set in the window. I often sit in the window, until the sun sinks the horizon. After leaving that house for many years, I had been longing for another house with a view of the sunset. My friend said: “The sunset over the house is not good.” “But all the houses I’ve stayed in are west-angled, perhaps coincidentally, with the sunset setting aside, seeing the sunset and the world Still beautiful. I was born in the daytime, there is no reverie on the moonlit night, others love to say how moonlight romance, but I feel sunset than the full moon sad. The little prince lives on an asteroid. Every day, he just needs to move his chair a few steps to watch the sunset. One day, he watches 44 sunsets. He said: ”When a person is in a sad mood, he will go to see the sunset. "