【摘 要】
:
明晰化翻译策略是一种将信息以比原文更加清楚、明白的形式呈现在译文的翻译策略。无论是英译汉还是汉译英,明晰化都是一种有效而且普遍运用的方法,主要包括措辞的准确性、句
【机 构】
:
福建对外经济贸易职业技术学院外语系
论文部分内容阅读
明晰化翻译策略是一种将信息以比原文更加清楚、明白的形式呈现在译文的翻译策略。无论是英译汉还是汉译英,明晰化都是一种有效而且普遍运用的方法,主要包括措辞的准确性、句式的梳理、互文信息的释义三个方面。措辞的准确性通过准确选词,使译文更好地传达原文的意蕴;句式的梳理主要体现在对原文不够严密的逻辑关系进行明确的逻辑认定;互文信息的释义则通过解释原作的互文信息,使缺少原作文化背景的译文读者能对译作产生与原作读者对原作一样的理解。
其他文献
"慕课"作为一种大型开放式网络课程,已在教育领域掀起大规模的教学风暴。它的兴起给我国基础教育带来巨大影响。为了提高教育教学质量,我们应该以辩证的眼光审视慕课,以开放
<正>1996年,美国为了提高学生的外语能力,以适应多元文化发展,颁布了《面向21世纪的外语学习标准》(Standards for Foreign Language Learning:Preparing for the 21st Centu
目的:制订小儿泄泻中医诊疗指南。方法:Ⅰ.文献研究——回顾中医儿科主要古籍文献以及利用中文期刊全文数据库系统查阅古代及现代有关治疗小儿泄泻的论述、病案、方剂等,收集
农业相互保险制度是一种适合我国国情的新型农业保险制度,其需要政策扶持已经成为共识,一般认为,农业的高风险以及道德风险和逆向选择等因素导致了农业相互保险的市场失灵。
结合《新疆公路养护工程定额研究》课题,着重介绍新疆公路养护工程费率定额、费用项目组成、人工费、材料费、机械使用费、其他工程费、间接费、养护管理经费等,供同行和有关
随着学校文化建设的深入发展,文化意义主导的教师成长、教师如何正确自我定位及如何成为引领学校文化发展的主体成为迫切需要研究的课题。教师的"三识"和"三心",即使命意识、
目的:探索糖尿病肾病(DN)的演变及辨证规律,找出DN中医证候的演变规律以及证候与微量化指标之间的关系,以期在DN中医诊疗的规范化、客观化上提供较为可靠的临床依据,并为防治及阻
<正>免疫无口蹄疫示范区猪口蹄疫免疫程序,是河南省济源市动物疫病预防控制中心主持完成,通过河南省科技厅鉴定,荣获河南省济源市2013年科学技术进步一等奖。该成果在济源市
目的 建立SD大鼠子宫内膜异位症模型,探讨隔药饼灸治疗子宫内膜异位症的可能作用机理。 方法 SD大鼠随机分为正常组和造模组,将造模组大鼠自体子宫内膜移植,建立子宫内膜异位
目的:观察调跷脉配合认知—行为疗法治疗失眠的临床疗效。方法:共60例病人纳入研究,并完成整个研究过程。采用随机、单盲、对照试验的方法,将60例患者分为对照组和治疗组,对